Title vậy thôi chứ căn bản truyện hề hước nha mọi người =))Author: 互联网冲浪金牌选手Translated by QTEdited by @walftdtbson và xiaoyaBeta: @walftdtbsonSource: http: // epsilon-aria . lofter . com/post/1e97a3c4_1c5cf2a98Cảm ơn bạn @rj_2314 đã giúp mình xin per ^^ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC HOẶC CHUYỂN VER.…
*vietnamese*!Có chứa yếu tố sexjoke, fvckboy ăn chơi, cân nhắc trước khi đọc!________-"Tôi ghét cậu, Han à."-"Tôi cũng ghét bản thân tôi..."________-"Just friends?"-"Absolutely no."…
Rita, mộng nữ nghiện game otome tới mức có thể thức thâu ba đêm chơi game, đáng tiếc không có dây thần kinh lãng mạn. Tương truyền, cô là kiểu người được ai tỏ tình thì sẽ cười đáp lại: "Cảm ơn, mình cũng thích mình lắm".Rõ ràng là Rita chơi game otome, nhưng bằng một cách thần kỳ nào đó, cô đã biến nó thành game kinh doanh trá hình.Bạn thân của Rita, Tsukinogi Miu, thấy vậy chỉ có thể ôm mặt ngao ngán: Nói thật đấy... Cậu nên cúi đầu xin lỗi nhà làm game đi.Nhận ra sai lầm, Rita ăn năn hối cải, cô quyết tâm phải tán đổ husbando cho bằng được, sau đó mang chiến tích đi khoe bàn dân thiên hạ!Rita đi hỏi phương án giải quyết từ thằng bạn chí cốt (quân sư quạt mo).Quân sư đưa ra lời khuyên: Bad Ending! Chơi kiểu gì ra BE cho tôi! Cho husbando của cậu ăn dao bọc đường, khiến họ ghi khắc hình bóng cậu trong tim, vĩnh viễn không quên!Rita như ngộ ra chân lý.Thế là cô chạy một mạch thẳng về phía Bad Ending, một đi không trở về._______『𝐂𝐡𝐚𝐫 𝐱 𝐎𝐂 | 𝐇𝐚𝐫𝐞𝐦 | 𝐀𝐥𝐥𝐑𝐢𝐭𝐚』…
Những mẩu text bé xinh của hai bạn nhỏ Lee Jeno và Huang Renjun cùng dàn cameo đáng yêu DreamiesTranslated by @walftdtbsonPhần 1: cr.norensdog (노개)Phần 2: cr.bfore_sunrise (진리)Instagram: cr. Iroxxxxxx (Iro)Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không bưng đi đâu hoặc chuyển sang ver của người khác nha 😗Dịch điêu nhiều =)) nhưng đảm bảo truyền tải được 80% nghĩa gốc, đọc là hiểu =)))…
author: sosejolek/wholyctranslator: chiie_do*đây là bản dịch có sự đồng ý của tác giả. tuyệt đối không mang đi đâu, chuyển ver. hãy trân trọng thời gian vàng ngọc và công sức của tác giả và dịch giả fanfic này. cảm ơn đã đọc.*this is a translation that has been approved by the author. absolutely do not take anywhere, move ver. cherish the golden time and effort of this fanfic author and translator. thanks for reading.Since this is an English translation, I don't. want to be so dry, I will add more words instead, hope everyone likes this kid's translation :)))*update: hiện tại mình đã drop bản dịch, mong mọi người thông cảm…
lowercase; ooc; kiss scene; c!anh chỉ muốn em cảm nhận anh đang hòa mình, một cách chậm rãi._cảm hứng từ dissolve; một bài hát hay của absofacto, vietsub từ phanh vũ_…
•racing theme•mới chỉ là phần 1 thôi nha mọi người•Tử Đinh Hương : một loài hoa rực rỡ sắc tím, cũng giống như ấn tượng về một mối tình đầu khó phai và hy vọng về một sự tái hợp không xa trong tương lai…