Kết quả tìm kiếm: "queenslash"
Tìm thấy 6,650 truyện tương tự
[One Piece Luna Transfic] Gió Đổi Hướng
GIÓ ĐỔI HƯỚNG Author : Kaori likes one piece (Kaori LOP) Translator : LEON [LuNa] Luffy đã là Vua Hải Tặc trong một thời gian, anh có mọi thứ mình luôn mong muốn: sức mạnh, danh tiếng, của cải và sự tự do. Mọi thứ tưởng như hoàn hảo cho đến khi một tân binh đẹp trai đến tìm kiếm một điều anh thậm chí không nhận ra. Như trái tim của một cô hoa tiêu nào đó. Một tên hải tặc không bao giờ chia sẻ kho báu của mình, Vua hải tặc thậm chí còn ít hơn. WARNING: Truyện dịch CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả. Chỉ đăng trên Wattpad vui lòng không đem đi chỗ khác. Không thay tên đổi họ của tác phẩm!...
[Short fic | Translate | ZeeNuNew] Gửi Zee Của Em
Gửi Zee của em/ 致我的海 Author: Lolorisly Translator: M@MDMTeam CP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin] Summary: Ảnh đế x Ca sĩ tân binh ⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC. ❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌ Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé: https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314...
{Dramione l Longfic l Sưu tầm] 10 cách để gây ấn tượng với một máu bùn
Author: queen_luna Translator: Eyestorm (1-5), Effie (6, 8, 9), Hermione Malfoy (7, 10) Link gốc: http://www.harrypotterfanfiction.com...hp?psid=245275 Nguồn fic dịch: forum.ficland.info...
trans | todobaku | cheers!
tổng hợp truyện ngắn trong fanzine "Cheers!" scan and english ver by nanashi.translates...
[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection
Title: Mabill Translated Oneshot Collection. Author: Nhiều tác giả. Fandom: Gravity Falls. Pairing(s): Mabill (Mabel Pines x Bill Cipher), Mawill (Mabel Gleeful x Will Cipher) Translator: Charlotte Summary: Một chuỗi tổng hợp tất cả các oneshot của các tác giả nước ngoài. Permission: Tất cả các bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad. Disclaimer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Xin vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" của phần cuối mỗi chapter để có thể đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh. Warning: Truyện được dịch thuần túy do sở thích của translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận....
[Trans fic - AC] Class File 2
[Phần tiếp theo (chắc thế) của phần trước.] ----- Name: Class File 2 Author: Dr_J33 Languages: Original: English Translated: Vietnamese Nguồn: Archive of our own (AO3) ------ TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, MONG CÁC BẠN NẾU CÓ REUP XIN HÃY BÁO VỚI TEAM MỘT TIẾNG....
#askjeongguk, pt.2 | kookmin
Jungkook và Jimin đường ai nấy đi sau một năm hẹn hò, và giờ đây cả hai phải đối mặt với việc sống thiếu nhau. - Author: Mika⁷ (https://twitter.com/ggukminies) - Original work: https://twitter.com/ggukminies/status/1231583511959810050?s=21 Translated to Vietnamese by @vanhdid. The translation has been authorized by the author. 🚫 Vui lòng không copy/mang đi nơi khác....
chaelisa | always you
[v-trans] câu chuyện của bà mẹ đơn thân và cô giữ trẻ xinh đẹp ;) ___________ I do not own this work, I just translate it. Converted version was made by (@unholysanji_). Thank (@jislxts) for updating this again and allowing me to translate it....
؛ vtrans. min yoongi | wifi.password
"Này anh gì đó ơi, ừm... wifi nhà tôi mới hỏng mất rồi, liệu tôi có thể sử dụng wifi nhà anh chung với được không? Nếu có thì, mật khẩu wifi là gì vậy?" Là một cô gái trong cuộc hành trình tìm ra mật khẩu wifi của anh chàng hàng xóm. -- ©trashjar trans by minnigga ▼ bản dịch đã có sự cho phép của author. vui lòng không mang bản dịch đi bất cứ đâu nếu không có sự đồng ý của translator. ranking: #126 - fanfiction (170516)...
[FIC DỊCH][NYONGTORY] MORNING COFFEE
Author: aqueerpanic Translator: meobeo_1510 Rating: R Genre: Shortfic, angst, fluffy, HE Pairing: G-Ri "Seungri thích dành thời gian của mình bên ngoài, hòa mình vào thời tiết yên tĩnh của mùa hè. Lúc nào cũng có những cơn gió nhè nhẹ thổi làm rối tung tóc cậu khiến thời tiết cũng không quá nóng nhưng cũng vừa đủ và đàn chim bay lượn trên bầu trời. Trên tay cầm cuốn sổ vẽ, cậu sẽ đi bộ xuống công viên hầu như mỗi sáng. Những đường nét, hình khối, màu sắc, cảm xúc được phơi bày qua nghệ thuật, như là câu chuyện của riêng cậu... Bởi vì, cậu là một người khiếm thính" This fanfic belongs to its author, I just translated into Vietnamese. Please don't re-up. http://aqueerpanic.livejournal.com/2292.html#cutid1...
[Translated Fanfiction] The Evil Within - Tuyệt vọng.
Author: mitchkat1 Translator: Juliette Fandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat Noir. Status: Completed. Original Language: English Permission: I have the permission from the author to translate the story. / Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác. Disclamer: I don't own anything except the translation. / Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Cover belongs to @_TAWOC_ / Bìa truyện được thiết kế bởi nhóm design của @_TAWOC_ Please click the External Link to read the original story. / Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh....
ShikaSaku Drabble's Week 2021.
Lại thêm một challenge nữa dù cái kia chưa xong kkk. Drabble dài 100 -500 từ thôi. Warning: anti ShikaSaku....
[Trans] NHỚ NHÀ || JENSOO
Truyện gốc: Homesick Xuất thân từ gia đình giàu có, Jennie và Jisoo bỏ trốn khỏi cuộc hôn nhân được sắp đặt cho mình. Cả hai vô tình biết nhau trong lúc trốn chạy, để rồi đùm bọc lẫn nhau, không hề biết rằng chính đối phương là người sẽ cùng mình kết hôn. Written by ©jensooffs Translated by munboy113 Editing: Feb 9th, 2024...
[vtrans] major | seventeen
author: @haology translator: @linhswriting link gốc: https://www.wattpad.com/story/193331401-major-svt dăm câu ba điều về cuộc sống của mười ba chàng trai trước ngưỡng cửa đại học. translated with permission💋...
[Trans] Cô ấy nói - Jensoo
她说 - Cô ấy nói Author: 管宝 Translator: JinviTr --- Ôn nhu, hiền lành biến chất thành phúc hắc Kim Jisoo x Đáng yêu ngạo kiều trở thành bệnh kiều Kim Jennie...
v-trans | With Every Waking Breath | kookmin
Jeongguk ngoại tình, nhưng Jimin thì lại quá yêu anh để có thể bận tâm về điều đó. Gồm 4 phần: - Phần 1: The Morning Will Come - Phần 2: Love (I'm Sick of Waiting) - Phần 3: This Is Me Trying - Phần 4: If Morning Never Comes All credits belong to deathbyjikook on AO3. I've put all the original links in the intro, please check it out! Translated to Vietnamese by vanhdid. The translation has been authorized by the author. 🚫Vui lòng không copy/mang ra nơi khác....
![[One Piece Luna Transfic] Gió Đổi Hướng](https://truyen2u.com/images/cover/148561273-256-k74839.jpg)
![[Short fic | Translate | ZeeNuNew] Gửi Zee Của Em](https://truyen2u.com/images/cover/310036896-256-k15721.jpg)
![{Dramione l Longfic l Sưu tầm] 10 cách để gây ấn tượng với một máu bùn](https://truyen2u.com/images/cover/83046810-256-k360849.jpg)

![[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection](https://truyen2u.com/images/cover/82920897-256-k831174.jpg)
![[Trans fic - AC] Class File 2](https://truyen2u.com/images/cover/88969057-256-k515644.jpg)



![[FIC DỊCH][NYONGTORY] MORNING COFFEE](https://truyen2u.com/images/cover/118844102-256-k496427.jpg)
![[Translated Fanfiction] The Evil Within - Tuyệt vọng.](https://truyen2u.com/images/cover/111645640-256-k551772.jpg)

![[Trans] NHỚ NHÀ || JENSOO](https://truyen2u.com/images/cover/283278679-256-k466467.jpg)
![[vtrans] major | seventeen](https://truyen2u.com/images/cover/304523040-256-k971183.jpg)
![[Trans] Cô ấy nói - Jensoo](https://truyen2u.com/images/cover/291028011-256-k74195.jpg)
