[Trans][SeungLix][StrayKids] Take Cover
Translated with author's permission / Take out with full creditSummary: Felix đã có một ngày tuyệt nhất của cuộc đời mình…
Translated with author's permission / Take out with full creditSummary: Felix đã có một ngày tuyệt nhất của cuộc đời mình…
Tác giả: AmtheKanyaTranslator: MoewnTiến độ: HoànCp: Fuegoleon Vermillion x Nozel SilvaNOTE: Truyện chưa có sự xin phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…
fic kiểu married couple, sinh tử văn sương sương, không hợp mời click back chứ vào đây nói bậy bạ t chửi cho mà nghe nhé!!pairing: Mingyu x Minghao (SEVENTEEN)translated by tui…
Title: Vòng Đu Quay Bánh Xe Và Tình Yêu Của Chúng Ta.Author: Haruka.Translator: Mogami Miyu.Pairing: Shinjiro - Nissy of AAA.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…
Soobin đang ở đây, và thực lòng thì, Yeonjun cảm thấy mọi thứ đều hoá an lành.Original writer: celestialjun…
Original name: 夏季热 (sức nóng mùa Hè)Author: paralleluniverse99Translator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…
Tên gốc: 风月债Tác giả: Tô ĐặcThể loại: đam mỹ, huyền huyễn, hồ ly thần tiên Dịch: QuickTranslatorBiên tập: Koubai http://www.babyblu3eyes.wordpress.com | Koubai Lưu ý: Lược bỏ những đoạn liên quan tới [Dưỡng long]…
Translator: Ham.Park.FunDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Tác Giả: Pairing: EunYeon, MinYeonRating: 13+…
Tên truyện gốc: 全职高手 - Toàn Chức Cao Thủ - The King's Avatar.Tác giả truyện gốc: Hồ Điệp Lam (蝴蝶蓝).Tên Fanfic: stars take millions of years to die (and yet you've already gone).Tên tác giả Fanfic: swevenish.Summary:Ye Xiu (Diệp Tu) không khỏi cảm thấy hoài niệm khi thấy Su Mucheng (Tô Mộc Tranh) đang nhìn vào một bức chân dung. Một bức chân dung của ba người họ, mỉm cười rạng rỡ và chỉ nhìn về phía tương lai phía trước.CP: Tán Tu (Tô Mộc Thu/Diệp Tu)Disclaimer: Nhân vật, bối cảnh và phần lớn cốt truyện thuộc quyền sở hữu của Hồ Diệp Lam. Các tình tiết, ý tưởng được thay đổi của fic thuộc quyền của swevenish trên ao3. Bản dịch mang tính giải trí, chưa có sự cho phép của tác giả, và nhằm tạo việc cho bản thân ngượi dịch, bản dịch không nhầm mục đích lợi nhuận, được đăng tải trên tài khoảng wattpad của Amateur_Tranlor.Tình trạng truyện: Finished.Độ dài: Oneshort.Translator: Amateur_TranlorTruyện mang tính kham thảo và không chính xác 100%Ngày thực hiện 12/1/2025…
Nét vẽ chân thật, bản thân tui rất thích truyện của tác giả này, đây là bộ Boboiboy đầu tiên tui dịch ấy, hãy ghé xem nhé-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below:https://m.facebook.com/akunohime01/?locale2=vi_VN…
"o-oh, anh là nghệ sĩ saxophone sao?"|"không đâu, bé cưng, tôi là một ngôi sao khiêu dâm đấy"- - -Arthor: @riceggukiesTranslator: by me- - -Bảng dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Nếu có bất kì phản hồi nào về chuyện này, tớ hứa sẽ xóa toàn bộ truyện ⚠️Chỉ được đăng duy nhất tại wattpad ✔- - -Có thể ủng hộ tác giả tại fic gốc:https://twitter.com/riceggukies/status/1245915898763825152?s=19…
Title/Tên: Hallows Eve in Godric's HollowAuthor/Tác giả: ApaidanRating/Phân loại: PGTranslator/Dịch: Lanh VanPairing/Cặp đôi: Harmony (Harry/Hermione)Genre/Thể loại: tình cảm, hài, dễ thươngTình trạng: Hoàn thành.Disclaimer/Bản quyền: Mọi thứ đều thuộc về JKRowling, trừ đảo Unst, và cho tới gần đây thì nó thuộc về Scotland.Summary/Tóm tắt: Đã đến Halloween, Harry Potter đã biến mất từ sáu tháng nay và cô phù thủy thông minh nhất trong đám quyết định đã tới lúc lôi chàng ngốc này về nhà. Tất nhiên là với sự giúp đỡ của bạn bè họ.Mình chỉ reup fic tại đây cho dễ đọc thôi ạ, còn lại đều thuộc về Viet Harmony's Blog.…
DESPERATE HOUSEHUSBANDTitle/Tên: Desperate househusband (Anh chồng nội trợ)Author/Tác giả: Mrs. Hermione Potter (Chú thích: Link gốc đã không còn vào được nữa nên mình không thể để credit cho tác giả)Translator/Dịch: CamelliaBeta: MaeveRating/Phân loại: PGPairing/Cặp đôi: Harmony (Harry/Hermione)Genre/Thể loại: tình cảm, dễ thươngTình trạng: Hoàn thành.Summary/Tóm tắt: Chúng ta cùng xem một Harry trong vai anh chồng nội trợ, trông nom 3 đứa con nghịch như quỷ sứ của mình khi Hermione đi shopping nhá.Mình chỉ reup fic tại đây cho dễ đọc thôi ạ, còn lại đều thuộc về Viet Harmony's Blog.…
tóm tắt:"tôi sẽ giết cậu đấy, jungkook, nếu cậu quyết định ở lại. khi mà cậu thỉnh cầu tôi, tôi sẽ làm thế. đừng cho rằng tôi không dám."yoongi chẳng hề đưa mắt nhìn người nhỏ tuổi hơn khi nói vậy."tôi đã giết hàng trăm người từng tới đây. cậu nghĩ cậu khác với họ sao? tôi đã sống ở nơi này hàng thế kỉ rồi, đừng nói rằng cậu muốn ở lại. chúng ta rồi sẽ thấy mệt mỏi vì nhau. tôi sẽ chán cậu. và tôi sẽ giết cậu."-original work: 10 feet tallauthor: pomegranitemilkpairing: jungkook x yoongistatus: completed; translated (with permission)beta;lowercase;…
Sasori là một nghệ nhân rối, một người có khả năng thao túng, thế nên anh có thể nhìn thấu cô ngay giây phút hai người gặp mặt, "Sakura, theo tôi và gia nhập Akatsuki. Chúng tôi có thể hứa với cô điều mà đồng đội cô không bao giờ có thể... Để không bị bỏ lại phía sau."---Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/6529369/1/BehindTác giả: Somber SecretsTình trạng: Bản gốc: Đã hoàn thành Bản dịch: Đang tiến hànhFic này đã được dịch Bởi Annella_chan Mong mí bạn ủng hộ…
Tên khác: Đánh chết thời khắcTác giả: 一觉睡过两顿饭 (Ngủ Một Giấc Qua Hai Bữa Cơm:)Couple: Shu Yamino x Mysta RiasGiới thiệu vắn tắt: Mysta, nhiệm vụ lần này của ngươi là đi giết Shu Yamino.Note: Bối cảnh chiến tranh, quan hệ đối địch, gián điệp, OE- - -Nguồn bản gốc: https://www.ihuaben.com/book/8551801.htmlẢnh bìa: Edit bằng Canva nên hơi kém chất lượng ;-; (https://www.canva.com)Được dịch và edit dưới sự hỗ trợ của translate google và QTBẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG BÊ ĐI NƠI KHÁC!…
Summary: Có lẽ, chỉ là có lẽ thôi, điều Draco Malfoy ghét nhất khi nhắc đến Giáng sinh là việc Hermione Granger trông có vẻ si mê ngày lễ này đến nhường nào.Tác giả: happy_valleyOriginal work: https://archiveofourown.org/works/27765595Many thanks for Vietnamese translation permission from Happy_valley. Wish you all the best!Dịch: ThỏRating: TBìa: Tiara_Ng…