Đưa chị Amaryllis
Em không dám gửi cũng không dám tặng chỉ đành đưa chị Amaryllis…
Em không dám gửi cũng không dám tặng chỉ đành đưa chị Amaryllis…
Tên gốc: 【冥欢】珠玑不御Tác giả: 揽江雪Nguồn: Lofter…
Tác giả: 冷月书Nguồn: LofterThời xưa ngược thân ngược tâm hướng…
Đạm Tài Tẫn x Diệp Băng Thường Nguồn: LofterTác giả: voldy…
Tác giả: @sherrylouis510.Thể loại: Ngôn tình, Hiện đại, Sủng, H văn, HE.Tình trạng truyện: Đã hoàn.Số chương: 28 chương truyện + 2 chương ngoại truyện.Lần đầu tự viết truyện nên còn nhiều sai sót mong các bạn đọc và cho ý kiến.Góp ý nhẹ nhàng ạ, đừng buông lời cay đắng với nhau nha, tác giả yếu lòng lắm.Đây là truyện rất ngọt, rất sắc, rất sủng, ít ngược nên bạn nào thích sủng mau vào đọc thử nha. 💕❌❗Không chuyển ver, không edit, không sao chép dưới mọi hình thức. ❗❌❤️ Cảm ơn và thân chào. 😘…
đọc từ chap 1 - chap 101 bên trang của bạn "maitran1890" nhé---------Cô sống lại, trở thành một nhân vật phụ trong bộ tiểu thuyết. Lại còn là nhân vật với vai trò kết nối nhân vật chính với đám nam chính của cô ấy. Việc yêu đương không thể cứu vãn được, gia tộc cũng rơi vào khốn cùng, thế nên cô quyết định phải sống chăm chỉ để xin việc kiếm tiền. Nhưng cô lại bắt đầu dính tới mấy tên nam chính trong nguyên tác "Những chàng trai của Hestia" "Chỉ nghĩ về điều đó, Shushu có giống một người sẽ đỏ mặt và tỏ ra ngại ngùng không?" "Chà .....thật tuyệt." Cory vừa nói vừa sững sờ nhìn Hylli, còn Eves thì cau mày và thì thầm một mình. "Tôi có nên bắt cóc em ấy không....." Swan ôm mặt bằng cả hai tay và im lặng. Mặt cậu ấy đỏ bừng. Cậu đỏ mặt tía tai. Quá trình sinh tồn tại Học Viện của Shurina West hay còn gọi là Shushu, một người chỉ muốn sống cuộc sống bình thường.…
Tác giả: 只字未凉Nguồn: Lofter…
Tác giả: 阳台小猫 (lofter)Kim "Deft" Hyuk Kyu x Cho "BeryL" Geon HeePhần tiếp theo của "đu 2D cũng có tình yêu đích thực"Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà tôi.…
Tác giả: 豆橛子Nguồn: LofterBáo động trước:Cấm đại nhập chân nhân cpCải biến nguyên tác cùng phim truyền hình tình tiếtĐạm Đài tẫn trọng sinh truy thê…
Tên gốc: 【润玉X邝露】得到你的身/我跟陛下互换啦!(交换身体梗)Tác giả: 美丽的大锤子Nguồn: Lofter…
Tác giả: 阳台小猫 (lofter)Kim "Deft" Hyuk Kyu x Cho "BeryL" Geon HeeCre bìa: Cel2este (X)Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà tôi.…
Tác giả: 只字未凉Nguồn: Lofter…
Tác giả: 乔木退之Nguồn: Lofter giả thiết tẫn băng vì nam nữ chủ thế giới, vô xuyên qua.…
[Manhua] Không được bỏ lỡ Trương Gia NguyênTên gốc: 不可不遇张嘉元Tác giả: 俐俐温Tác giả manhua: 你老攻喻哥Edit + Trans: Cheryl "Định mệnh an bài, Châu Kha Vũ không được bỏ lỡ Trương Gia Nguyên."Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc và tác giả manhua, vui lòng KHÔNG RE-UP dưới mọi hình thức.…
Tên gốc: 长月烬明:她倾国倾城Tác giả: 董小七Nguồn: ihuabenTóm tắt: ( đã kết thúc ) cuốn một: Tẫn băng châm tình Đạm Đài tẫn cp diệp băng thườngĐạm Đài tẫn: "Ta phủng ở trên đầu quả tim người, chính mình cũng không dám nhúng chàm bạch nguyệt quang, ngươi tiêu lẫm dám làm nàng đương trắc phi?"Cái này hôn lễ nếu không xứng với ta băng thường, vậy huỷ hoại.Diệp băng thường: "Đạm Đài tẫn, ngươi là tới đón ta sao?"…
Tên gốc: 归途…
https://www.ihuaben.com/book/11043560.html…
Tên gốc: 综影视之扶慕Tác giả: 不拆忘羡Nguồn: ihuaben…
Tác giả: 小阑花韵Nguồn: Lofter…
Tên gốc: 【裳月烬明】欲念Tác giả: 顾知远Nguồn: Lofter"Lúc đầu ta cũng không tham, nhưng không nháo không cầu liền luôn là này cũng không có, kia cũng không có. Vì thế cái gì cũng không tới phiên ta, chỉ có thể nhậm người đạp lên dưới lòng bàn chân.""Cho nên hiện tại, ta cái gì đều muốn, cũng nhất định phải được."- Đạm Đài tẫn x diệp băng thường, đế phi hướng- mặt khác có cố tình phức tạp hóa xử lý một ít kịch tình tiết, hy vọng nhân vật có thể càng đầy đặn, chuyện xưa càng hợp lý một ít.…