BẢN EDIT ĐƯỢC THỰC HIỆN VỚI MỤC ĐÍCH PHI THƯƠNG MẠI , CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC Tác phẩm: Qủa hồng nhũnTác giả: Thu Thiên Tại ThờiEdit: DưaNgày bắt đầu edit: 11/2/2020 - 28/4/2020CP: Thịnh Kỳ Phương x Bái ChínhTình trạng tác phẩm gốc: 11 chương (Hoàn)(Edit dựa vào Quick Translation và Google dịch)…
"Điều may mắn nhất trong cuộc đời này, là em gặp được anh.""Tiếng đàn dưới con thác" là tuyển tập oneshots về Undertale và các AU liên quan. Cuộc sống của họ như những thanh âm của chiếc đàn piano nơi Waterfall. Có thanh trầm, thanh cao, những đoạn nhạc dồn dập hay nhẹ nhàng. Những khúc đàn buồn, vui, sâu lắng hay là một nghịch âm phá tan sự tĩnh lặng dưới con thác chảy róc rách. Song, tất cả đều quan trọng.Cre tranh bìa: Stopid Dunmie vẽ cho tác giả.Warning: Các nhân vật, tranh, clip nhạc trong truyện không thuộc quyền sở hữu của tác giả, tác giả chỉ sở hữu cốt truyện và tập truyện. Mọi danh tiếng thuộc về chủ nhân của nó. "Tiếng đàn dưới con thác" chỉ được đăng trên Wattpad dưới nick tentensalekimnguu, mọi sự xuất hiện của page khác đều là không chính chủ.…
Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: xiwenque (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch đã có sự cho phép của tác giả)…
Tên phá phách Manoban chỉ là tùy tiện nhắn vài dòng cho một số lạ hoắc lạ huơ. Và vô tình đó là số của họ Park ;) Liệu hai kẻ xa lạ này sẽ bắt đầu câu chuyện của họ thế nào? Liệu điều này sẽ dẫn họ đến đâu? Hạ hồi phân giải. _I do not own this work, I just translate it.Original author is @lalalalisaaaaa, thank you for allowing me to translate this fantastic work.…
Dám từ chối hắn?!Sasuke rên lên một tiếng đau đớn và ném điện thoại xuống giường. Hyuuga Hinata sẽ phải trả giá cho điều này.Written by emoprincex99Translated by me with permissionArtwork by loirahuchiha…
Tác giả: Huibin_Jang07Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
Jungkook tình cờ nhận được một chiếc bánh từ người hàng xóm của mình, Jimin.♡•♡•♡•♡•♡•♡•♡Original author: @jiminandjjk (Twitter)Check out ً (@jiminandjjk): https://twitter.com/jiminandjjk?s=09Translating by: @mochibuttcheeks (Wattpad)Has been allowed to translate into Vietnamese by the author.♡•♡•♡•♡•♡•♡•♡Tác giả gốc: @jiminandjjk (Twitter)Link Twitter của tác giả: https://twitter.com/jiminandjjk?s=09Dịch bởi: @mochibuttcheeks (Wattpad)Đã được sự cho phép của tác giả dịch sang Tiếng Việt.…
Author (thông tin ghi kèm mỗi chương)Translator: Byun Mít Rating: PG Permission: √Disclaimer: They Dont Belong To Me. They belong together. Chapter List:- A Leader Quality - Bruises & Kisses- Cubes & Cries- Taeng And Yeon- Soshi All Wrapped Up- Shoulda, Woulda, Coulda…
Title: Mọi thứ trở nên tốt hơn qua những cái ôm và nụ hôn, đặc biệt là từ emYuuji làm việc tại một dịch vụ bảo hộ, nơi cung cấp cho khách hàng việc bầu bạn và âu yếm thay vì tình dục hay những thứ tương tự.Đây là câu chuyện về thời gian biểu của Yuuji cùng với những khách hàng của mình và cách mà cảm xúc của bọn họ nở rộ vì em.--------------------------------------Fic: Hugs and Kisses makes everything better, especially if it's from youAuthor: @illbetheLevitoyourdoeyedErenTrans & edit: @Boo_0102FIC TRANS ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REPOST HAY MANG ĐI DƯỚI BẤT CỨ HÌNH THỨC NÀO[THIS WORK ARE TRANSLATED WITH THE AUTHOR'S PERMISSION, PLEASE DO NOT REPOST IN ANY WAY]…
Tổng hợp các fanfic mình dịch về AllLumi. Xin nhắc lại là hàng DỊCH, người đăng không phải tác giả của fic. Mọi tác phẩm khi đăng đều đã có sự cho phép của tác giả.…
Rơi vào lưới tình với một đứa Slytherin cũng có thể tồi tệ đôi khi.Jaemin y như là có... ngải vậy. Sau tất cả năm tháng dành riêng bên nhau, Jeno không tài nào ngừng quan tâm (thằng) nhỏ. Và việc thả thính bẩm sinh của Jaemin nhất định không thể nào không đụng tới mấy thứ "không-yêu-đương" được. Chàng chỉ là không cách nào làm khác, việc đó cứ vậy mà tới thôi, và giờ thì chàng lún sâu quá rồi.+Translator: Jelly-brain jinxDesigner: OrchideousTranslated with author: chorima's permission.…
Tác giả: 好一个叽噜噜 (Zine)Tên gốc: Ai đó có thể nói cho tui biết sếp tổng Diêm Vương đẹp trai mặt lạnh của tụi tui rốt cuộc vì sao lại trở nên như vậy hông?Translated by: K98.CP: Châu Kha Vũ x Duẫn Hạo Vũ.Thể loại: Diễn đàn, Sếp Châu mặt lạnh x Tiểu nhân viên Pai, OOC.Permission: /sẽ update link sau/Tình trạng bản gốc: Đã hoàn - 6 chương.Tình trạng bản dịch: Đã hoàn.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.…
Đứng nhìn người yêu mình cùng người khác làm fanservice mà không phải là mình. Nếu là bạn, bạn sẽ thấy như nào?Tui thấy có bạn dịch fic này rồi nhưng mà bạn ấy kh update nữa làm tui ghiền quá phải translate lại thui 🥹Tit For Tat - asianfanfiction author: yoonyul4eva…
Truyện mở đầu cho loạt truyện thuộc series fic mang tên INTO YOU của PLC."Nếu trời lạnh và lò sưởi tự dưng dở chứng thì chúng ta phải làm thế nào đây?"Tên gốc: What happens in Fall.Written by : PlopPlopTrans/Edited by PLCTag : Real-life, Fluff, Ongniel being Ongniel, 15+Truyện dịch CHƯA được sự đồng ý của tác giả.. Tụi mình sẽ cập nhật tiếp khi xin đc per..We haven't had permission to translate this fic YET. We will update more after receiving any response from author.…
Minghao tặng hoa cho Junhui vào mỗi thứ Hai hàng tuần.Mỗi một lần tặng hoa, cậu sẽ gửi kèm một bức thư ngắn.Author: @taesthetic_ishTranslator: @ciara__hkBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.…