[Bắc Nhiên] Loài Hoa Phương Nam Khó Trồng
"Tuyết rơi trên vai tôi, liệu có rơi trên vai anh không?"---Bản dịch thô của fanfic [不好养的南方花]Tác giả: GameboyNo6 Link gốc: https://archiveofourown.org/works/59148592/chapters/150817603…
"Tuyết rơi trên vai tôi, liệu có rơi trên vai anh không?"---Bản dịch thô của fanfic [不好养的南方花]Tác giả: GameboyNo6 Link gốc: https://archiveofourown.org/works/59148592/chapters/150817603…
Jungkook, nó thật trơ trẽn, thật vô liêm sỉ; Jimin chẳng biết phải đối với nó thế nào cả. Nhất là khi cả hai là bạn cùng phòng, ngủ cùng một cái giường tầng, Jungkook ở phía trên lại không ngừng tự chạm vào chính mình và rên rỉ mỗi đêm.(!rivals to lovers !tất cả thành viên đều 17 !first love)all credits go to @TheFlyingHummingBird…
- Title: The First Snow - Pairing: Yewook và tất cả các couple truyền thống của SJ - Disclaimer: Họ không thuộc về tôi, nhưng trong fic này số phận của họ sẽ được quyết định bởi tôi :)) - Category: đủ các thể loại (hài có, vui có, buồn cũng có...) - Rating: [G] - Author: Raisoo (phanh245)- Video fanfic: https://youtu.be/tpBEmWKjCyg…
Amazonian /ˌæm.əˈzoʊ.ni.ən/➥ (of a woman) tall, strong, or forceful…
Ừ thì đây là album giới thiệu các hàng đã làm để cho mọi người thấy tay nghề của mình =)))) Nhận order móc len nhé :3…
Đến tận khi Doc mặc bộ đồ đấu vật siêu hở, Grian mới chịu thú nhận là cậu nhóc mê gã gần chết. Một câu chuyện xảy ra vào season 6 và 7.…
tình yêu đồng giới.của an khải (riahkna).…
Bắc Nhiên | Những mẩu truyện nhỏ tại Hà LamTác giả: 舟不渡渡渡渡Editor: Du Kỳ kí sựMột câu tóm gọn: Gia đình nhỏ nhà họ Trịnh lúc nào cũng vui vẻ tiếng cười~________________🫰 Đây là tuyển tập những post weibo viết bởi tác giả 舟不渡渡渡渡. không có trình tự thời gian, đọc phần nào trước cũng không quá ảnh hưởng đến mạch truyện.🫰 Chủ blog có trình độ tiếng Trung tốt nghiệp từ app cú xanh lá, mong chị em hoan hỉ ăn cơm~🫰 Bản dịch chưa có sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không chỉnh sửa và repost…
Láo nháo cho ăn cháo bằng mồm đấytextficlowercasebadwordteencodetình tiết nhảm , hài nhạt 0 trường nghề , xiếc thú…
Đây là phần đặc biệt cho bộ đôi VegasPete trong chuỗi tiểu thuyết KinnPorscheNếu như bạn chưa đọc side story về cặp đôi thì xin mời đọc tại đây https://www.wattpad.com/story/310296072-vtrans-vegaspete-side-storyLưu ý: Truyện có yếu tố tình cảm nam nam nếu bạn bị dị ứng với thể loại này xin mời rời khỏi đây Bản dịch thuộc quyền sở hữu của mình và đã có sự đồng ý của người dịch Eng:@punchmyselfintheface , vui lòng không re-up ở bất cứ đâu, dưới mọi hình thứcLink gốc bản Eng tại: https://www.wattpad.com/story/306731750-my-heart%27s-a-battleground-vp-special-chapters…
Tác giả: Ayano Kotoko Minh hoạ: Morimoto ChinatsuMình lấy bản dịch từ tumblr người trans Eng: @thefinalcinderella. Và chưa có permission, mình sẽ xin sau.Update: Mình quyết định edit lại bộ này vì đọc gg dịch nó ngang phè phè í. Mình sẽ cố gắng edit sát nhất có thể, nma chủ yếu mình dùng gg dịch và vốn tiếng Anh hơi hẻo cộng với ý hiểu nên chỉ đúng khoảng 70-80%. Nếu còn sai sót mong mọi người góp ý tích cực ạ.Mình sẽ cố gắng ra tầm 5 ngày / phần trong thời gian này nma một phần nó dài quá huhu 😔💦 Đây mới chỉ là bản beta lần 1 sau khi edit vì mình quá lười beta lại.Mình chỉ đăng trên Wattpad, không đăng ở bất kỳ nơi nào khác. Nếu có đăng nơi khác, mình sẽ update sau.…
| ONESHORT |Mẩu chuyện ngắn cũn từ cuốn tạp chí cũ mèm, có thể là sự thay đổi lớn từ những điều nhỏ nhặt.…
Yah, 1 cái designing challenge…
"Công chúa Heejin quyết định rằng ai bắt được con mèo Choerry của nàng, nàng sẽ cưới người đó. Hyunjin còn không buồn thử, vì cô chẳng muốn cưới nàng, nhưng vũ trụ thì nghĩ khác." _Author: DGeorgi14CP: Kim Hyunjin X Jeon Heejin Thể loại: Kỵ sĩ!AU (?), công chúa Jeon X kỵ sĩ Kim, Yerim là con mèo, Hyeju là con sói, một chút pinning, rất nhiều sự đáng yêu. Rating: GLink fic gốc: ở phần intro…
Pete không còn cảm nhận được gì nữa. Ngoại trừ dòng nước ấm áp chảy qua trái tim cậu, khiến nó một lần nữa sống dậy, đập mạnh mẽ trong lồng ngực đã sớm chỉ còn tàn tro. Là ngọn lửa hồng tháng giêng.Là trái tim em vì anh mà rỉ máu.…
Đây là truyện mình chưa xin phép tác giả mà chỉ vì yêu thích phim nên dịch cho vui.Truyện mình dịch trên bản tiếng Anh nên không chắc chắn sẽ sát nghĩa với bản Thái. Mình cũng sẽ không tập trung trau chuốt từ ngữ mà sẽ chủ yếu dịch hiểu (do cuối năm mình bận sml nên cố gắng nhất có thể để dịch nhanh). Sau này có thời gian mình sẽ chỉnh sửa lại.…