Truyen2U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen2U.Com. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Chương 12

VÔ HỒN VÀ ÍT GIÁ TRỊ

-

 Draco giờ đã là một doanh nhân hợp pháp, được chứng nhận.

Một vị trí hắn tự đặt lên mình, sử dụng số tiền được cấp từ những khoản thu nhập có khả năng bất hợp pháp... nhưng. Không thể chọn gia đình được.

Hắn giờ sở hữu Nhật báo Tiên tri, và như vậy, không còn cảm thấy khôn ngoan khi nằm gọn trong túi của Rookwood nữa.

Sẽ thế nào cho báo chí, một tổ chức không thiên vị (ha, ha, ha), khi xu nịnh chính phủ? Hắn biết Nhật báo Tiên tri có lịch sử bị mua chuộc; nhưng giờ hắn là người đi mua, đi trả tiền – hắn sẽ lái mọi thứ theo một hướng khác.

Có thể.

Hắn phải duy trì nhiệm vụ Wizengamot của mình, thật ngu ngốc nếu từ chối một ghế có ảnh hưởng. Hắn tham dự các phiên tòa bắt buộc nhưng rút lui khỏi bất cứ thứ gì sau cánh cửa đóng kín.

Hắn biết điều này có thể bị coi là lối thoát của kẻ hèn nhát. Thay vì nói với Rookwood những gì hắn thực sự nghĩ, và đứng lên vì bản thân (và do đó, vô số người khác), hắn lùi lại chậm rãi và lẻn ra cửa.

Như thể hắn không thể tin mình có thể chống lại người đàn ông đó, từ chối chính nghĩa đó, và thay vào đó trốn tránh nó ngay trước mắt.
Nếu Rookwood để ý đến sự vắng mặt của hắn, nó đã không được đề cập.

Hắn không nhận được triệu tập nào. Hắn không nhận được ánh nhìn nào.

Thực sự hơi quá dễ dàng.

-

 Có vẻ không nhiều người để ý đến sự vắng mặt của Granger trong mỗi phiên họp Wizengamot với Bộ trưởng, dù Draco chắc chắn có để ý. Theo cũng vậy, nhưng điều này có thể vì nó đã đề cập đến cô ấy một hai lần.

"Chúng ta vẫn giả vờ rằng mày không bị ám ảnh bởi cô ấy à?" Theo hỏi, sau khi nó nhắc đến cô ấy. Lần nữa.

Draco nhìn nó với vẻ mặt đáng lẽ phải làm nó cảm thấy hoàn toàn ngu ngốc vì đã nghĩ đến điều như vậy, nhưng tất cả những gì nó làm là khiến nó mỉm cười.

Người duy nhất khác hoàn toàn cảm thấy sự mất mát của Granger, hắn nghĩ, là Will Bakker.

"Bộ trưởng đâu rồi?" Theo nghiêng vào hắn, tiếng thì thầm của nó hầu như không vượt qua tiếng ồn của đám đông đang trò chuyện.

Đã gần cuối tháng Sáu và họ đã đợi búa gõ, khai mạc phiên họp, được 14 phút. Họ ngồi ở hàng ghế đầu, bây giờ khi có ít phiền nhiễu hơn trong thính phòng.

Draco cũng thích đặt mình trong tầm nhìn đầy đủ của Bộ trưởng, quan sát hắn cẩn thận khi nói, giữ mặt vô cảm và không dao động.

Đó là thụ động gây hấn, chắc chắn, vì hắn đã cố tình tránh người đàn ông đó và thay vào đó khuyến khích Theo lảng vảng một mình với bọn xấu khi hắn vắng mặt. Hắn cảm thấy tội lỗi vì điều đó, nhưng đó không phải điều mới.

Hắn càng ở ít quanh người đàn ông đó, hắn càng ít cảm thấy có khả năng thỏa hiệp.

Và về điều đó, Theo luôn mạnh mẽ hơn.

Hôm nay, Draco có vô số nơi khác phải đến (không hoàn toàn đúng) và đang vội để đến đó. Bất cứ đâu cũng được, miễn là không ở đây.

Thực ra hắn đang đói.

Có lẽ hắn sẽ ăn nhẹ?

Chỉ có điều không có gì thực sự nghe có vẻ ngon, điều hắn ghét. Thật là một món quà nếu luôn biết mình muốn gì.

"Giờ hắn trễ 15 phút rồi," Theo tiếp tục.

"Mày là người của hắn, mày nói đi," hắn cười toe khi Theo tạo ra một âm thanh ghê tởm rõ ràng.

Có lẽ một cái bánh pasty?

Bopsy làm bánh Cornish pasty tuyệt vời...

"Giờ nó kém vui hơn nhiều, và mày biết điều đó."

"Tao biết, mày nói với tao như vậy, không ngừng." Draco thở dài. "Không phải lỗi của tao khi tao quá bận với tờ báo. Nó đã ở trong tình trạng tồi tệ trước khi tao bước vào..."

"Tao có thể mua gì để được phép bận rộn?"

Hắn lắc đầu qua lại, cân nhắc. "Ezekiel nói ngựa tốn nhiều công."

Theo thúc cùi chỏ mạnh vào hắn. "Tao có thể mua nhiều hơn một con ngựa, đồ ngốc."

"Ồ," Draco thẳng người, gật đầu về phía cửa, "người của mày đến kìa-"

"Mmm," Theo lướt lưỡi dọc má trong. "Xin chào, ngài Bakker."

Will vội vàng chạy đến trung tâm sàn, tay ôm đầy cuộn giấy, một túi da đựng đầy tràn treo bên hông.

Tóc hắn bị vuốt ngược một cách vội vàng, vài lọn rơi xuống mặt khi cúi xuống để trút bỏ gánh nặng theo nghĩa đen. Những cuộn giấy lăn trên sàn khi túi của hắn xệ xuống, từ từ đổ và đổ hết đồ bên trong; thêm nhiều cuộn giấy và thứ trông như túi giấy đựng bữa trưa.

"Xin chào tất cả," Will nói, vẫn đang nhặt đồ trên sàn. "Tôi xin lỗi vì đến trễ, tôi không biết mình sẽ phải nói hôm nay cho đến khi nhận được cú từ Bộ trưởng-"

"Bộ trưởng đâu?" Ai đó hỏi.

"Đệch biết," Will lẩm bẩm với chính mình, chỉ đủ để Theo và Draco nghe thấy, trước khi hắng giọng. "Bộ trưởng không phải lúc nào cũng báo cho tôi về việc đến và đi của ông ấy, nhưng trợ lý của ông ấy thông báo rằng ông ấy sẽ không thể liên lạc được trong thời gian này."

"Tuyệt vời! Tôi rất vui vì ông ấy dành thời gian để-" Theo bắt đầu, đủ lớn để thu hút sự chú ý của nửa dưới thính phòng. Nó quay lại, tiếp tục. "Thực ra, không, tôi chắc ông ấy đang làm những việc quan trọng của Bộ trưởng, và chắc chắn không phải ở một spa Muggle, được điều trị gọi là..."

"Microdermabrasion (tẩy da chết bằng vi hạt)," Draco ho.

"Microdermalbasion! Kim thẳng vào mặt – anh có biết không? Mấy người Muggle thật man rợ, phải không? Nhưng họ có làn da đẹp..." Theo thở dài. "Không đời nào ông ấy làm điều đó. Và ông ấy tuyệt đối không trả tiền cho nó bằng tiền thuế của chúng ta, phải không, Will?"

Trong ba tuần, họ đã gieo rắc những hạt giống bất ổn nhỏ, giống như Rookwood đã làm với Shacklebolt, khi vắng mặt hắn trước hội đồng lớn hơn.

Họ bắt đầu chậm rãi, ám chỉ sự phù phiếm của hắn là lý do cho vô số thứ.

Cho đến nay, nó đã phản tác dụng một cách ngoạn mục. Họ sẽ sớm phải thay đổi hướng đi... hôm nay là nỗ lực cuối cùng.

Các phù thủy khác nghĩ người đàn ông đó quá hấp dẫn, họ muốn đi theo bước chân hắn. Theo không chắc lắm, nhưng Draco tin chắc vào điều đó, do sự đổ xô mua áo choàng lụa tại 777 tuần trước, ngay sau khi họ giả vờ nói lớn trong hội đồng rằng Rookwood từ chối các loại vải kém hơn. "Hắn biết sức mạnh của trang phục, tao thề với mày, hắn sẽ không bao giờ mặc áo choàng không xếp nếp đẹp như vậy, như chỉ lụa mới có thể," Draco đã cười khẩy trong một cuộc tranh luận giả với Theo, sau khi Rookwood rời đi.

Nhiều tai rẻ tiền và mắt vô vị theo dõi cuộc trò chuyện của họ; sau đó không tìm thấy một chiếc áo choàng làm từ vải pha lụa nào ở toàn bộ Hẻm Xéo.

Hôm nay họ đưa ra vũ trụ rằng Rookwood là người thích vệ sinh Muggle – nếu tuần sau mọi người xuất hiện với mặt đỏ, sưng, họ sẽ biết.

Và Theo sẽ nợ hắn 100 galleon.

Theo vẫn tin tưởng quá nhiều vào nhận thức chung của mọi người, và xu hướng của họ nổi lên phẫn nộ. Draco từ lâu đã không còn gánh nặng với những ảo tưởng lý tưởng như vậy.

Chính Gemma đã nói với hắn về thứ kim vào mặt ngay từ đầu, và nó có thật! Hắn nghĩ nó điên rồ... nhưng cũng hơi quan tâm, nên hắn đã đặt cho họ một kỳ nghỉ cuối tuần tại Khách sạn Grand Tschuggen ở Alps. Hắn 23 tuổi rồi, và hắn muốn giữ vẻ ngoài như vậy ít nhất một hai thập kỷ.

"Tôi không biết anh đang nói gì, ngài Nott," Will thở dài, thấy sự đánh lạc hướng thực sự là gì, do đó không muốn phản công lại nó.

"Bakker, tiếp tục đi," Chánh án Tối cao Selwyn nói từ sau lưng họ, đang ăn thứ gì đó, Draco cho là đồ Thái. Hắn có thể ngửi thấy me... tôm... khi người đàn ông nhai một cách khó chịu đến nỗi Draco có nửa tâm trí làm câm hắn. "Giữ và duy trì quyền kiểm soát sàn nếu không chúng ta sẽ tạm nghỉ."

Có lẽ pad Thái, thay vì bánh pasty, vậy?

Will gật đầu, dừng lại một lúc.

Về giá trị của nó, Will là một chuyên gia xuất sắc. Draco không thể tin tình trạng hiện tại của hắn là kịch bản tốt nhất của hắn, nhưng hắn lê bước, cố gắng kiềm chế sự điên rồ và ngu ngốc trắng trợn của cấp trên.

Thay vì tuyển lại vị trí của Granger, Rookwood cho phép (buộc) Will đảm nhận tất cả nhiệm vụ của cô ngoài nhiệm vụ của mình. Hắn đã trông không khỏe trong nhiều tuần, như thể không ngủ hay ăn uống đúng cách. Có lẽ không có thời gian cho việc đó, vì hắn là người duy nhất hợp lý điều hành chính phủ, và suốt thời gian đó hắn đang chiến đấu chống lại một con quái vật nhiều đầu.

"Nhưng nhân tiện, tôi đã dành 36 giờ qua để liên lạc với các chính phủ khác nhau và bộ phận thực thi quy chế của họ do sự khuyến khích và cho phép của Bộ trưởng đối với số Người Khổng Lồ còn lại định cư tại Vương quốc Anh sau Voldemort, để trở về quê hương tổ tiên của họ dọc theo dãy Alps Ý, Đức và Thụy Sĩ-"

"Như ông ấy đã đúng khi làm vậy!" Ai đó nói to.

"Như các vị có thể biết," Will tiếp tục không bận tâm, "Người Khổng Lồ không thể thực hiện phép thuật cấp thấp và không thể Độn thổ, do đó họ đã rời đi bằng đường bộ vì quyết định của Bộ trưởng không gia hạn việc sử dụng Cổng cầm tay cho bầy của họ."

"Điều này liên quan gì?" Một giọng nói vọng từ ba hàng ghế sau.

Draco quay lại thấy Victor Crabbe ngồi thẳng trên ghế. Hắn gật đầu với hắn ta, và Victor đáp lại cử chỉ.

Hắn đã uống một hai ly với Victor tại Jabberknoll gần đây, và gặp Goyle ngay sau khi quản thúc tại gia kết thúc. Một số thứ, Gregory Goyle chẳng hạn, không bao giờ thay đổi.

Hắn ta có vẻ háo hức tiếp nối những gì họ đã dừng lại, nhưng Draco không còn là cậu bé đó nữa. Thấy Goyle nhắc hắn nhớ, và sự năng động thiếu Vince thật kỳ lạ. Nó luôn có cảm giác như là Crabbe và Goyle, và rồi Draco.

Bản thân Victor lại là một câu chuyện khác. Hắn ta không phải người hắn từng biết; Azkaban đã thay đổi hắn ta và Draco vẫn chưa biết là xấu đi hay tốt lên... nhưng việc xác định đó sẽ mất nhiều thời gian hơn hắn sẵn lòng dành cho người đàn ông này.

Hắn nhớ cả cha mẹ của Vince là những người ngu ngốc, mềm yếu và dễ bị thao túng.

Giống như con trai họ vậy.

Tuy nhiên, Victor của hiện tại lại gây được một chút tôn trọng. Hắn ta có một doanh nghiệp cung cấp thuốc phát đạt. Hắn ta trông như tự chăm sóc bản thân, thay vì trốn dưới áo choàng méo mó và râu tóc còn méo mó hơn. Mắt và nước da hắn ta sáng, không còn đỏ ngầu và hồng hào. Khi nói tại các phiên điều trần Wizengamot và tại các phiên họp mở, hắn ta thường có lý.

Như bây giờ chẳng hạn. Người Khổng Lồ liên quan gì?

"Chỉ thông báo cho tòa án và bất kỳ ai quan tâm về vụ việc, và lượng nhân lực cũng như galleon cần thiết để sửa chữa những thiếu sót như vậy. Duy trì Quy chế là khoản chi tiêu lớn nhất của chúng ta." Will chộp một cuộn giấy từ đống bên cạnh, kéo căng nó ra khi lướt qua các chữ, mực của bản viết tay chính xác thấm nhẹ qua mặt sau. "Năm 2002, 64% tiền thuế của chúng ta được dùng để duy trì Quy chế. Các quỹ quy mô như vậy có thể được dùng cho giáo dục, giảm gánh nặng thuế, cơ sở hạ tầng-"

"Ông đang nói gì vậy, Bakker?" Victor hỏi với một tiếng cười. "Bãi bỏ Quy chế và chúng ta sẽ đầy tiền?"

Căn phòng nổ ra. Will cố gắng thu hút lại sự tập trung, hắn hét trên đám ồn ào để cố gắng lùi lại, nhưng đã muộn. Không gì có thể nghe thấy qua 57 cuộc trò chuyện chồng lên nhau.

Theo nghiêng vào Draco, kéo cái lon máy hát khủng khiếp, ồn ào đó từ quần nó. Nó bóp cò, và vài người lớn tuổi trong số họ ngã khỏi ghế khi nó kêu to đến nỗi hắn nghĩ tai mình đang chảy máu.

"Potverdriedubbeltjes (trời ơi)," Will ôm ngực, thở sâu.

Draco nhăn mặt khi vỗ tai, kiểm tra xem có máu không.

"Cảm ơn ngài Nott," Will nói, dù có vẻ không chắc mình có ý đó.

"Không có gì!" Theo vẫy tay, bỏ thứ gây khó chịu vào lại túi. Draco nghĩ hắn nhớ nó được gọi là còi sương mù, nhưng những ngọn đồi phía tây Trang viên phủ đầy sương mù và cái còi chẳng làm gì để làm tan nó, vậy chắc Muggle có công dụng khác.

"Lý do tôi đề cập đến nó, chỉ đơn thuần là minh bạch về nơi tiền của các vị đang đi. Cuối năm nay, có khả năng Bộ trưởng sẽ đề xuất tăng thuế-"

"Chúng ta vừa tăng năm ngoái!" Một phù thủy hét lên ngay bên phải họ.

"Tôi biết," Will nói khô khan, "và tôi vẫn nói sự thật."

"Người giàu mới là người cần trả nhiều hơn phần công bằng của họ!" Cô ấy tiếp tục. "Bắt nhà Malfoy trả đi!"

"Thưa bà," Will ngắt lời. "Nếu bà không biết, thuế của chúng ta dựa trên tài sản chịu thuế, thu nhập và tài sản. Tôi đảm bảo với bà, ngài Malfoy chịu gánh nặng thuế lớn hơn tất cả mọi người ở đây cộng lại. Và không giống như một số nền kinh tế trên thế giới, ông ấy không thể trốn tránh trách nhiệm đi kèm với việc quá giàu có một cách thái quá và không cần thiết."

Người phù thủy lẩm bẩm điều gì đó không rõ và Draco nhìn xuống cô ta.

Hắn không biết mình trả bao nhiêu thuế.

Hắn không thể quan tâm hơn.

Hắn có xu hướng đồng ý... nó thái quá và không cần thiết.

Hắn đang cố hết sức để làm nó không như vậy, nhưng vì Chúa. Thật dễ dàng để hắn kiếm lời!

Nó có cảm giác như tội ác, thực sự.

"Sự thật là," Will tiếp tục, "chúng ta đang làm cạn kiệt ngân khố nhanh hơn dự toán, do một số yếu tố nhưng không kém phần quan trọng là của chính quyền hiện tại-"

"Có vẻ như ngài Bakker đã để sự hấp dẫn của bục phát biểu kéo ra khỏi mình những lời phóng đại và những lời chỉ trích gây xao lãng," một tiếng cười sang sảng vọng từ bên cạnh thính phòng. "Tôi cảm ơn tất cả các vị đã đến, và cảm ơn ngài Bakker, đã giữ họ giải trí cho đến khi tôi đến."

Rookwood, với Selwyn và Travers vô dụng hai bên, đứng ở rìa sàn, nhìn Will chằm chằm.

"Nhường sàn," hắn ra lệnh, bước có chủ đích đến nơi Will đứng, đá những cuộn giấy khi đi. "Selwyn, ông cho phép sự ngớ ngẩn như vậy làm trì hoãn tòa án sao?" Rookwood hỏi, nhìn chằm chằm vào Chánh án Tối cao, người không nói một lời để yêu cầu Will im lặng. "Quá bận với món mì xào của ông à?"

"Đó là pad Thái," Chánh án Tối cao Selwyn sửa. Draco gật đầu. Hắn biết mà.

Có lẽ một món larb ngon? Hắn cân nhắc...

"Và để minh bạch," ông ta tiếp tục, nhai một cọng giá đỗ, "tôi đã quan tâm xem hắn sẽ đi đến đâu."

"Ông thích chứng kiến một thằng ngốc nổi loạn, phải không... chắc nó mang lại cảm giác hoài niệm về thời cai trị của Shacklebolt," Rookwood càu nhàu, bước trước mặt Will – người chỉ trong chốc lát đã mất hết màu sắc trên nước da, để lại hắn xám xịt. Rookwood bước đến hắn, ép hắn sang một bên. Dù già hơn hai mươi tuổi, Rookwood là một người đàn ông cân đối. Will cao hơn, nhưng mảnh khảnh hơn.

Rookwood có thể hạ hắn, có lẽ, về khía cạnh sức mạnh thể chất. Về phép thuật? Ồ, Rookwood có lẽ cũng sẽ có lợi thế ở đó. Will có vẻ thuộc dạng trung bình.

Phải. Đó là nó. Will: bình thường và trung bình.

Hắn thực sự không thể hiểu tại sao Theo lại thích người đàn ông này.

"Anh cho ai đó cơ hội và họ phung phí nó, phải không," Rookwood gửi những cuộn giấy còn lại bay tứ tung sang một bên, nảy lên ống chân các thành viên Wizengamot bên trái hắn. "Bakker, đây là lời cảnh cáo của anh. Làm trò này lần nữa, anh sẽ bị đẩy lại vào guốc và dành phần đời còn lại làm duyên với cối xay gió."

"Thưa ngài," Will gật đầu, đi đến bên cạnh sàn và đứng nghiêm, tay chắp sau lưng. Hắn cắn chặt hàm và nhìn thẳng lạnh lẽo về phía trước, về hướng Rookwood nhưng thực sự nhìn xuyên qua hắn, mắt dán chặt vào hư vô.

"Vì nhân viên của tôi quyết định mở rộng những điều sai trái khi tôi vắng mặt, tôi muốn tập trung sự chú ý của chúng ta-" Câu nói của Rookwood bị cắt ngang, khi Blaise mở toang cửa phụ, mắt nó tìm thấy họ ngay lập tức.

"Là Pansy," nó nói to, búng ngón tay.

Draco cau mày. Em bé còn ba tuần nữa mới đến? Hắn thậm chí không mang quà theo, hắn sẽ phải về nhà lấy nó, và lấy cho Weasley một chai scotch.

Mấy điếu xì gà...

Hắn không chuẩn bị cho việc sinh sớm. Nếu Violet định cư xử như vậy, hắn không chắc họ sẽ hòa hợp.

"Ngài Zabini, ngài có nghĩ khôn ngoan khi ngắt lời Bộ trưởng Pháp thuật giữa-"

Blaise giơ tay lên khi Rookwood nổi khùng vì thiếu tôn trọng, Draco và Theo đã đứng dậy. "Đó là trường hợp khẩn cấp, thưa ngài, tôi xin lỗi. Tôi có thể trình bày chi tiết sau."

Draco lờ đi tiếng lẩm bẩm của Rookwood, đóng cửa tòa án sau lưng.

"Khẩn cấp," Theo gật đầu, "một vỏ bọc tốt đấy. Sinh sớm à? Tao đã hy vọng giữa tháng Bảy, chúng ta đã có sinh nhật tháng Sáu rồi, như mày biết."

"Không," Blaise nuốt. "Ginny gửi Thần hộ mệnh cho Potter, nó đi thẳng vào, thậm chí không nghe hết tin nhắn trước khi bay đi. Tao đoán Ginny đang ở với cô ấy làm trò vô nghĩa chết tiệt gì đó trong phòng em bé, nhưng có điều gì đó không ổn."

"Ý mày là sao?" Draco hỏi, lông trên tay hắn dựng đứng. "Không ổn với Pansy? Với em bé?"

Họ theo Blaise nhanh chóng qua các hành lang, đi đến Mạng lưới Huynh đệ.

"Cả hai," Blaise nói, "tao không biết, tao không có nhiều chi tiết, tao quyết định đến tìm hai đứa mày thay vì đi thẳng đến Thánh Mungo, nhưng tao không chắc-"

"Cảm ơn mày," Theo siết cẳng tay Blaise khi họ xô qua các phù thủy khác nhau tấp nập trong Hành lang Mạng lưới Huynh đệ.

-

 Họ chạy đến thang máy khi đến Thánh Mungo và nhanh chóng bị gửi lại Lễ tân, sau khi bị cấm vào bất kỳ cabin thang máy nào mà không qua trạm kiểm tra an ninh.

Bị buộc phải xuất trình giấy tờ tùy thân, kiểm tra đũa phép và người, họ sau đó được dẫn đến một hàng dài mười một người, nơi họ phải đợi để khai báo họ đến thăm ai, và rồi hoặc được phép lên hoặc bị đuổi về. Thật là thái quá.

"Thật là thái quá!" Draco nói to, những suy nghĩ hoảng loạn của hắn tràn ra.

"Biện pháp chống khủng bố," Blaise giải thích.

"Tao sẽ trở thành một kẻ khủng bố với sự thái quá-"

"Kiếm cái từ điển chết tiệt đi, được không?" Theo thúc vào hắn, bắt gặp ánh mắt hắn khi họ gần đến cuối hàng. "Mọi chuyện sẽ ổn thôi. Cô ấy ổn."

Draco không chắc lắm.

Hắn cũng không chắc liệu Vua Chồn có thực sự đưa hắn vào danh sách được phép thăm không.

Sảnh chờ liền kề với phòng chờ chính, nơi các phù thủy với nhiều tình trạng sức khỏe khác nhau ngồi chờ. Người pha chế yêu thích của hắn từ Jabberknoll ngồi đối diện một phù thủy bị đâm xuyên bởi chổi, và Dolohov thường trực dựa vào một góc.

Hắn đã tự hỏi tại sao hắn ta không ở với Rookwood.

Hắn ta rõ ràng bị ốm.

Hắn ta trông vậy.

Dù dành toàn bộ thời gian lo lắng, vài phút sau, họ được phép vào thang máy và lên gặp Pansy.

Trên tầng bốn, giữa hành lang là một góc lõm, với mười lăm ghế dọc tường và một hàng ghế dài tựa lưng ở giữa, toàn bộ chật kín những mái tóc đỏ quen thuộc.

"Chuyện gì đã xảy ra, cô ấy thế nào?" Draco buột miệng, mắt hắn lướt qua nhóm người tìm ai đó có thể trả lời hắn. Hắn nghĩ có lẽ là Granger, nhưng không có lọn tóc xoăn nào giữa biển đỏ.

Họ dường như không nhận ra sự xâm nhập, ngoại trừ một người.

"Ginny," Blaise ôm Weasel Cái, một ly trà giấy trong tay cô. "Có chuyện gì vậy?"

"Godric," cô nói khi thở ra, mắt long lanh. Cô có một em bé đang ngủ quấn trước ngực trong địu màu nâu caramel, đung đưa chậm rãi khi nói chuyện với họ, vỗ nhẹ vào khối u. "Lily, Albus và tôi đã ở nhà giúp cô ấy lắp ráp phòng, và cô ấy bắt đầu khó thở. Rồi cô ấy bắt đầu hoảng loạn, và tôi biết cô ấy đã trải qua thời gian tồi tệ với thai kỳ, sưng tấy, đặc biệt... nhưng cô ấy bắt đầu nói những điều vô nghĩa. Tôi không muốn mạo hiểm, với thai kỳ, không bao giờ biết được... mọi thứ đều mong manh quá..."

Potter lững thững đến, một đứa trẻ mới biết đi bám vào hông, tiếp tục cho vợ mình, người dường như đang quá xúc động. Vẻ mặt cô ấy làm Draco cảm thấy tồi tệ hơn nhiều, bằng cách nào đó. "Anh đã có cơ hội nói chuyện với Lương Y trước khi mọi người đến, họ có vẻ nghĩ họ có thể ổn định cô ấy, nhưng trong trường hợp họ không thể, họ sẽ kích thích chuyển dạ." Hắn đặt tay lên vai Weasel Cái, siết nhẹ, nói trực tiếp với cô. "Mọi chuyện sẽ ổn thôi, Gin. Em bé sẽ ổn, Pansy sẽ ổn."

Cô gật đầu, nước mắt trào ra khi nhìn lên trần nhà, vẫn đung đưa và vỗ nhẹ em bé.

"Vậy, chúng ta đợi," Theo nói, đưa tay vuốt tóc. "Chúng ta đợi."

Hơn nửa giờ sau, họ vẫn đang đợi.

Bố mẹ Weasley đang bận rộn với Albus, vì Potter đã được gọi đi vì một vụ nổ, hay gì đó tương tự. Hắn nghĩ mình cảm thấy sàn nhà rung lên khi họ mua một vòng trà cho cả nhóm, nhưng Theo khẳng định không thấy gì.

Ginevra đi đi lại lại hành lang, hoặc vì lo lắng hoặc để ru em bé trong tay vào giấc ngủ lắc lư. George ngồi với Bill, Draco thu thập từ nhiều lần nghe lén rằng Veela đang ở Pháp với bọn trẻ trong tuần.

Có một người tóc đỏ không xác định ngồi cạnh họ, người đến cùng với Gừng rồng ngay sau họ.

Tuy nhiên, vẫn chưa thấy Granger, điều đang bắt đầu kéo vào tâm trí đang Bế quan điên cuồng của Draco.

Hắn không thể tưởng tượng được điều gì đó xảy ra với Pansy.

Trong khi hắn không biết em bé, hắn cũng không nghĩ sự vắng mặt của nó sẽ có lợi cho sức khỏe tiếp tục của Pansy, do đó, điều gì đó xảy ra với cô ấy cũng không thể tưởng tượng được.

"Anh không cần phải hộ tống tôi, tôi đã nhận được lệnh rồi, thưa ngài," Draco nghe một giọng nói quen thuộc cắn ra, bóng dáng mái tóc xù của cô trên gạch ngày càng nhỏ lại khi cô đến gần góc lõm.

Granger, cùng với Thần Sáng trưởng, Andrea Piccini, bước vào tầm nhìn, dừng lại ngay bên trái họ, nơi họ ngồi ở rìa góc lõm, xa nhất có thể khỏi đám đông Weasley lớn hơn.

"Tôi sẽ gặp cô lúc 9 giờ sáng Granger, và nếu cô không tuân thủ, tôi sẽ đặt một chiến-"

"Tôi hiểu rồi! Tôi biết!" Cô hậm hực, ra hiệu về phía những người trong góc lõm. "Cảm ơn, Thần Sáng Piccini."

"Ồ, Hermione!" Weasel Cái chạy đến chỗ cô, đánh thức em bé mà cô đã cố gắng ru ngủ.

Granger nhìn quanh, ghi nhận mọi người có mặt khi ôm nhẹ vợ Potter, nói điều gì đó về việc làm em bé bẹp khi lùi lại. "Harry đâu?"

Cô bị kích động và run rẩy, mắt đảo mọi hướng.

"Cậu ấy được gọi đi, một vụ nổ nào đó-"

"Các người không có Thần Sáng chết tiệt nào khác à?" Granger phun ra về phía bóng lưng đang rời đi của Thần Sáng Piccini. "Các người phải gọi cậu ấy?"

"Không, tôi không có," người đàn ông thở dài, "và tôi phải yêu cầu cô đừng hiểu lầm lòng tốt của tôi là yếu đuối, hay hay quên. Ngày mai."

Cô hơi héo đi, như thể bị người đàn ông này quở trách là điều không mong muốn. "Tôi hiểu," cô nói, giọng vẫn còn quá giận dữ để có vẻ ăn năn.

Piccini lắc đầu, lại quay đi và bỏ đi.

Draco nhìn thấy giày da Ý của hắn khi biến mất xuống hành lang. Phong cách, cho một Thần Sáng. Có lẽ do lớn lên ở Ý.

"Chuyện quái gì đang xảy ra vậy?" Hermione hỏi, vuốt mái tóc cực kỳ rối bù một cách lơ đễnh, tay run.

"Em đã ở nhà Pansy và Ron," Weasel Cái giải thích lại, chuyển em bé trên tay sang tay kia, khi đứa con kia của cô, rõ ràng chán ông bà (Ông bà là những danh hiệu hoàn toàn chấp nhận được, hắn không hiểu tại sao mọi người phải quá câu nệ về toàn bộ vấn đề), đang lẫm chẫm qua chân cô, vòng vòng.

Nó mất thăng bằng kinh khủng, Albus này. Có lẽ họ nên kiểm tra nó khi ở đây...

"Và cô ấy bắt đầu kích động, và nói những điều vô nghĩa, rồi cô ấy bắt đầu ngất đi... và em đưa cô ấy đến đây," giọng Weasel Cái càng lúc càng to khi em bé bắt đầu khóc.

"Em xin lỗi, em xin lỗi-"

Hắn không chắc cô ấy xin lỗi ai, nhưng dù sao hắn cũng không chấp nhận.

Một đứa bé la hét không làm dịu cơn lo lắng đang tăng lên của hắn.

"Không sao, Ginny, nhưng- ở đâu-" Granger dường như tự dừng lại, và đi theo một hướng khác. "Chuyện gì xảy ra khi cô ấy đến đây? Chị cho rằng Ron đang ở với cô ấy?"

Cô nhìn quanh phòng khi cúi xuống bế đứa bé tóc rối bù đáng sợ lên, giữ nó bên hông khi bắt gặp ánh mắt hắn. "Malfoy, anh làm gì ở đây?"

Quai hàm hắn suýt rơi ra.

"Ồ, đệch, tất nhiên rồi, Pansy, tất nhiên anh ở đây," cô cắn ra trước khi hắn kịp trả lời, rồi mấp máy, Xin lỗi!, với Weasel Cái, bịt tai cậu bé khi ấn đầu nó vào ngực cô. "Albus, con không nghe thấy từ ngớ ngẩn đó phải không?"

"Em đã nói tệ hơn, đáng tiếc thay," Ginevra thừa nhận. "Chiều nay, thậm chí."

"Pansy ổn chứ?" Cô quay sang Draco, và khi hắn không thể ghép nối câu trả lời, nhìn qua hắn đến Theo.

"Chúng tôi chưa có nhiều thông tin, Potter là người rõ nhất và cậu ấy phải đi-"

"Có lẽ do tôi." Granger nhấc đứa trẻ lên. "Nhưng cậu ấy đã ở đây, phải không, Harry?"

"Tất nhiên cậu ấy ở đây," Ginevra nói. "Cậu ấy là người đầu tiên đến đây, đến trước Ron!"

"Tốt, tốt," Granger ngồi xuống cạnh Draco và sắp xếp lại đứa trẻ trên lòng. Cô quay sang hắn, nói nhỏ. "Pansy rất bướng bỉnh. Cô ấy sẽ không để bất cứ điều gì làm xao lãng khỏi tương lai của mình, bao gồm cả bệnh tật và nhập viện."

"Gì?"

"Pansy. Cô ấy sẽ không để thứ tầm thường như chuyển dạ sớm làm chệch hướng. Cô ấy sẽ ổn thôi. Cô ấy gần như cứng đầu một cách tai hại."

Hắn không quen với việc Granger tự nguyện ngồi cạnh và trấn an hắn... đây có phải là điều cô đang làm?

"Phải, tôi tin tôi đã gặp người phụ nữ đó," hắn nói.

"Có lẽ cô ấy đã sắp xếp tất cả chuyện này trước," Theo trầm ngâm, kéo một sợi chỉ lòng thòng quanh cúc áo cuối cùng. "Thích được chú ý mà."

"Anh là thằng ngốc," Ginevra nói, xuỵt con mình và đi xa.

"Gì?" Theo hỏi, hết sức kinh hãi. "Lại nữa, chúng tôi biết rõ người phụ nữ đó!"

Albus vặn mình thoát khỏi Granger, đi thẳng đến Blaise, người đang đi xuống hành lang sáng đèn với đầy tay gói bim bim.

Cô vuốt thẳng đùi quần, vải lanh nhăn nhúm tứ phía, một phần viền bị cháy xém.

"Có phải em tự đốt mình trước khi đến không?" Hắn nghiêng người tới, với lấy vải lỏng lẻo quanh mắt cá cô.

Cô đập tay hắn ra. "Tôi ổn, tôi hoàn toàn có thể-" Cô đứng bật dậy, lao tới khi Vua Chồn xuất hiện trong hành lang, phủ đầy áo Lương Y từ đầu đến chân. "Ron!"

Hắn trông không ổn, Weasley. Và nói thế có ý nghĩa, vì Draco không coi hắn là người đặc biệt hấp dẫn hay chỉn chu vào bất kỳ thời điểm nào.

Phần lớn điều này liên quan đến nhiều năm khinh miệt đã ăn sâu, nhưng vẫn vậy.

"Cô ấy ừm, họ đang gặp vấn đề," hắn cắn chặt quai hàm, gật đầu vào hư vô. "Huyết áp cô ấy rất cao, và nó ảnh hưởng đến thận, và gan. Nên họ sẽ lấy em bé ra, hôm nay."

"Trời ơi," Draco nghe thấy sau lưng. Mẹ Weasley. "Em bé ổn chứ?"

Ginevra nắm tay Albus và dẫn nó ồn ào xuống hành lang, được Blaise giúp đỡ.

"Pansy thế nào?" Draco hỏi, đứng dậy, kích thước hắn chặn hiệu quả Mẹ Weasley. "Cô ấy ổn chứ, cô ấy biết chuyện gì đang xảy ra? Cô ấy biết mọi chuyện sẽ ổn chứ? Và anh đang nói với cô ấy điều đó, rằng mọi chuyện sẽ ổn?"

Weasley nhìn hắn. "Họ đặt cô ấy vào trạng thái hôn mê do phép thuật, cho ca phẫu thuật."

Draco cảm thấy Theo đến sau lưng khi tay chân hắn trở nên nặng như chì.

"Cô ấy đã trấn an tao, cho đến khi," hắn bỏ đi, tay trên đầu, kéo mũ giữ những lọn tóc đỏ.

Granger đi theo hắn khi phần còn lại của gia đình lo lắng xì xào, thắc mắc về Pansy, em bé. Cô ấy sẽ bất tỉnh bao lâu, chính xác chuyện gì đã xảy ra với thận cô ấy... vân vân, vân vân.

Draco không thể tham gia vào những thứ như vậy, nên hắn đi theo Granger sau Weasley.

"Ron, cô ấy sẽ ổn thôi. Đây là bệnh viện Pháp thuật tốt nhất Châu Âu-" Granger trấn an hắn, nhìn Draco giết người khi hắn tham gia và làm mặt phản đối. Hắn không quan tâm đến ý kiến của cô – sự thật là, chữa bệnh tốt nhất Châu Âu là ở Pháp. Và nếu mấy thằng ngốc ở Thánh Mungo làm hỏng dù chỉ một sợi tóc trên đầu Pansy được chải chuốt kỹ lưỡng, hắn sẽ đưa cô đến Amiens trước khi ai kịp chớp mắt.

"Cô ấy sẽ ổn, em bé sẽ ổn. Cậu sẽ thấy," cô kết thúc, nghe có vẻ chắc chắn.

"Tớ biết, tớ biết," Weasley gật đầu, giọng run run khi tiếp tục, đi đi lại lại. "Nó phải vậy. Tớ không thể làm điều này, không thể mong đợi tôi làm điều này... không phải với cô ấy, không phải lần này."

"Tất cả chúng tớ đều ở đây vì cậu," cô ôm hắn, vụng về nép vào hông hắn chỉ để thả ra khi hắn tiếp tục đi. "Có tất cả chúng tớ ở ngoài này, và chúng tớ không thể chờ để thấy Pansy và em bé."

Draco thích việc Granger đặt Pansy, lên đầu, trong câu nói đó.

"Harry vẫn còn-"

"Cậu ấy phải đi, nhưng-"

"Ồ," Weasley gật đầu, lắc tay. "Ừ, tất nhiên rồi."

"Không, cậu ấy được gọi đi-"

"Tớ hiểu rồi. Không sao."

"Rõ ràng là cậu không hiểu," Draco nhăn mặt khi giọng cô trở nên chói tai, với lấy hắn, "vì cậu có vẻ bị tổn thương, hay buồn bực và tớ hứa-"

Weasley rũ bỏ cô, và Draco làm im lặng hành lang. Không cần thiết để mọi người nghe thấy cô phản ứng thái quá, hay bất cứ điều gì cô đang làm.

Draco cảm thấy như một kẻ rình mò. Sao hắn lại đi theo họ lần nữa?

"Vợ và con tớ đang trong bệnh viện, nên cảm xúc của tớ đang lộn xộn chết tiệt lắm, được chưa?"

"Ron, cậu ấy đã ở đây, cậu ấy đã, vì cậu ấy quan tâm đến cậu-"

"Tớ không muốn bàn chuyện này, tớ phải quay lại đó, họ bảo tớ có năm phút-"

"Ron!" Cô kéo hắn, giọng cao vút trong tuyệt vọng. "Đừng làm thế này, cậu ấy đã ở đây-"

"Tớ không quan tâm, Hermione, tớ phải đi!"

"Ron!"

Weasley lại rũ bỏ cô khi Draco bước vào giữa họ, chặn đường cô và để Weasley thoát.

"Malfoy, tránh ra - Ron! -" Cô cố lao theo hắn, nhưng Draco giữ cô bằng cả hai tay, đẩy cô lùi lại.

"Granger, bình tĩnh lại đi," hắn nói, quai hàm nghiến chặt và giọng thấp khi ép cô xuống hành lang và xa khỏi nhóm. "Dừng lại, ngay bây giờ."

Cô lùi lại, và hắn chắc, lần thứ hai mươi, cô sẽ đánh hắn, nhưng hắn vẫn bước về phía cô, dẫn cô không tự nguyện xuống hành lang.

"Tôi phải nói với cậu ấy, cậu ấy cần biết Harry đã ở đây," cô lại cố đi vòng qua hắn, và khi hắn cản lại, cô với lấy đũa phép và không thấy đâu. Hành động đó làm mặt cô nhăn lại. "Đệch!"

"Em có thể la mắng tôi. Coi tôi là cậu ấy đi. Tôi sẽ uống Đa dịch, tôi sẽ hạ mình bằng cách lột da Vua Chồn một lúc," hắn rùng mình. "Nhưng cậu ấy không cần em la mắng lúc này, dù em có ý tốt thế nào. Cậu ấy không thể thấy lý lẽ, cậu ấy đang sợ chết khiếp. Cậu ấy đã mất bạn gái, và giờ cậu ấy lấy một cô gái khác làm vợ, cô ấy đang mang con cậu ấy, và cậu ấy nghĩ mình có thể cảm thấy nó xảy ra lần nữa. Tôi biết em đã thấy điều đó trên mặt cậu ấy."

Cô lùi lại một bước, thở nặng nhọc.

"Xả vào tôi đi. Hay Theo." Hắn nghĩ thêm về điều này... ừ. Theo. Cô có thể la mắng nó và thực sự dập tắt bất kỳ sự nhìn chằm chằm tiếp theo. "Bất cứ ai trừ Weasley. Không phải lúc này."

"Tôi không định la mắng cậu ấy, tôi chỉ muốn cậu ấy biết Harry đã ở đây, và," cô che mắt bằng tay, tay kia chống hông. "Đó là lỗi của tôi khi cậu ấy không ở đây. Tôi chỉ cố làm cho đúng."

"Ồ, có thời gian và địa điểm cho việc đó và đây không phải cả hai," hắn nói, nhìn cô. Cô vẫn run, cố hít thở ổn định. "Đôi khi tôi thậm chí không chắc em có nhận ra mình đang hành động thế nào không. Như một con thú hoang. Em đã lao vào người đàn ông đó."

"Anh nói đúng," cô gật đầu, vẫn che mắt nhưng hắn thấy nước mắt chảy trên mặt cô. Cô quay khỏi hắn, lau chúng đi. "Anh nói đúng."

"Tôi sẽ lưu lại điều đó vào Pensieve," hắn nói, nhìn cô khi cô dựa vào tường hành lang và trượt xuống. "Nhân tiện, sao lại là lỗi của em?"

Cô thở ra, bặm môi khi lắc đầu. Khi cô không nói, thay vào đó nhìn thẳng về phía trước, hắn ngồi xuống sàn cạnh cô.

"Chỉ là cái xui xẻo ngu ngốc của tôi, gần đây thôi," cô kéo đầu gối lên ngực, một tay trượt xuống lại sờ vào những mảnh cháy ở viền quần. "Tôi nhận được Thần hộ mệnh từ Ginny, và tôi đến thẳng đây, nhưng thang máy nổi loạn. Dù tôi chọn tầng nào, nó cũng đưa tôi đi chỗ khác, và rồi cửa không mở. Tôi đã... kích động."

Vài thứ khớp lại trong tâm trí Draco.

"Em đã Bombarda cái thang máy," hắn nói, nghiêng người tới bắt gặp mắt cô. Cơn run hắn cảm thấy. Potter được gọi đi vì một vụ nổ. Thần Sáng trưởng dẫn cô vào...

Việc cô ở đây mà không có đũa phép.

"Em có biết lời nguyền chết tiệt nào khác không? Nhiều năm chỉ biết tước vũ khí, và giờ em phá tung mọi thứ bừa bãi?"

"Tưởng tượng nếu tôi bị cấp cứu! Và thang máy quyết định giam tôi... cho đến khi nào, tôi chết? Vì không được chăm sóc kịp thời? Tôi mừng vì nó xảy ra với tôi, một phù thủy hoàn toàn khỏe mạnh-"

"Thể chất, chắc chắn," hắn thêm vào.

"Bệnh viện may mắn là tôi không có luật sư giữ!"

"Dù tôi chắc họ có." Hắn nhìn cô như thể cô ngu ngốc. "Em không nghĩ mình sẽ bị kiện vì thiệt hại sao?"

"Có lẽ tôi sẽ!" Cô giơ tay lên. "Nhưng tôi có thể làm gì khác?"

"Hàng tá thứ, tôi nên nghĩ vậy..."

"Đáng lẽ tôi không phải nhờ giúp đỡ, tôi đã tự sửa được-"

"Bằng cách cho nổ một phần nhỏ của bệnh viện."

"Chính xác! Phần nhỏ! Chính anh đã nói thế!" Các tĩnh mạch trên cổ và trán cô nổi lên, căng ra theo từng chữ khi cô càng giận, ngón tay cô chọc mạnh vào ngực hắn. "Vậy tôi phải làm gì? Tôi đáng lẽ phải làm gì, hỡi nhà hiền triết Malfoy, người rõ ràng có tất cả câu trả lời chết tiệt."

"Em có thể gửi cho tôi một Thần hộ mệnh."

Cô nhìn hắn như thể hắn vừa tát cô rồi chạy khỏa thân xuống hành lang, sự sốc tuyệt đối như vậy hiện rõ trên mặt cô. "Anh?"

"Phải, Granger, khi ai đó nói từ 'tôi' thì điển hình họ đang dùng nó như một đại từ nhân xưng và do đó em có thể suy luận họ có nghĩa là 'của bản thân họ'." Hắn bắt chéo chân ở mắt cá. "Em có thể gửi cho tôi một Thần hộ mệnh, và tôi sẽ đến và cho nổ cái thang máy cho em. Ít nhất tôi có thể chi trả hóa đơn sửa chữa."

"Được rồi, lần sau tôi cần phá hủy thứ gì đó đắt tiền tôi sẽ cho anh vào."

"Dù chúng ta không phải bạn?"

Cô lăn mắt.

"Tôi sẽ không bao giờ để bạn bè tôi lãnh đạn thay mình," cô nói.

Hắn gật đầu. "Tự nhiên thôi."

"Vậy điều này khá hoàn hảo," cô cho phép. "Dù chẳng phải bất kỳ việc phạm pháp nào cũng sẽ yêu cầu anh trở lại Azkaban sao?"

"Phải," hắn nói. "Vậy là thắng, thắng, cho em, vậy."

Cô ậm ừ, rồi thở dài.

Họ ngồi im lặng, cái lạnh của gạch lát làm tê mông hắn theo cách không mấy dễ chịu.

"Cảm ơn anh đã can thiệp," cô nói, giọng nhỏ. "Đáng lẽ tôi không nên nhảy vào cậu ấy như vậy, chỉ là... cái thang máy. Và nỗi lo. Và chỉ... mọi thứ. Mọi thứ đang đè nặng lên tôi lúc này, và tôi dường như không thể có chút may mắn nào."

"Phải, cái xui xẻo ngu ngốc này, em đã đề cập?"

Cô hoặc không nghe thấy hắn, hoặc không buồn trả lời câu hỏi cụ thể đó. "Và tôi chỉ ước tôi có bạn bè xung quanh ủng hộ mình... tôi cho là vậy. Mà, tôi nhận ra, thật ích kỷ kinh khủng khi nghĩ, chứ đừng nói to. Đó là lý do tôi cảm thấy thoải mái khi nói điều đó với anh, vì anh chưa bao giờ có chỗ đứng trên vùng đất cao cả đạo đức-" hắn cố tranh luận nhưng thực sự, cô đã bắt được hắn ở đó. "-vợ cậu ấy đang trong bệnh viện – đang trong nguy hiểm y tế theo nghĩa đen, và tôi đã la hét với cậu ấy ngoài hành lang? Tôi bị làm sao vậy?"

Một câu hỏi dễ trả lời như vậy khiến Draco muốn nói, lần nữa, nhưng cô giơ tay lên.

"Câu hỏi tu từ đấy, đừng phấn khích. Tôi biết vô số điều sai với tôi. Tin hay không, đôi khi, trong những giờ phút đen tối nhất, ngay cả tôi cũng có một chút tự nhận thức."

Hắn chỉ có thể kìm một tiếng cười khi cô cán qua hắn và từ chối cho hắn nói lần nữa.

"Không, không, thật đấy, tôi có," cô nói. "Tôi thề."

Cô hơi buồn cười, theo kiểu loạn thần, kiệt sức.

Theo đã từng nói điều tương tự về Draco.

Thú vị.

"Sự đảm bảo của em rơi vào tai điếc... tôi biết em một thời gian và chưa bao giờ chứng kiến bất cứ điều gì gần với tự nhận thức từ phía em. Em hạnh phúc ngu dốt." Hắn lắc đầu. "Một phần sự quyến rũ của em, tôi phải cho là vậy."

"Sự quyến rũ của tôi?" Cô nghiêng người tới, quay lại nhìn hắn. "Malfoy, có thực sự là anh ở trong đó không hay anh là bản sao Đa dịch của thằng khốn mà tôi đã biết và khó có thể chịu đựng? Anh đang hơi hữu ích... gần như ngọt ngào. Có lẽ anh có thể là Neville?"

Hắn đẩy cô ra khỏi hắn. Nhẹ nhàng.

"Thực ra tôi nên cảm ơn em, em đã kéo tôi ra khỏi một lượng lớn Bế quan và phân loại lúc nãy." Hắn xoay một chiếc nhẫn trên ngón tay, hết vòng này đến vòng khác. "Cô ấy rất quan trọng với tôi."

"Cô ấy sẽ ổn thôi." Cô nói với niềm tin đến nỗi hắn sẽ là thằng ngốc nếu phản bác.

"Tôi nghĩ tôi đồng ý, ít nhất nếu để lý trí kiểm soát... mà, thường thì tôi không," hắn nói, tua lại cuộc trò chuyện của họ. Cô đang mỉm cười với hắn, nó hầu như không có nhưng gần như có thể nhận thấy, ít nhất là với hắn. Cô chưa bao giờ nhìn hắn theo cách đó. "Granger."

"Hử?"

Điều gì đó không khớp.

"Họ chỉ... để em đi, sau khi em đặt một Bombarda?"

Cô gật đầu.

Tất nhiên là đệch họ làm vậy rồi.

"Đặc quyền Cô gái vàng?"

"Một chút thế này, một chút thế kia..." cô trầm ngâm, liếc nhìn hắn trước khi tiếp tục. "Một phần, phải. Andrea biết tôi, biết nơi tìm tôi... có lẽ biết tôi không phải người bỏ trốn. Tôi không chắc. Phần đáng lo ngại hơn là lý do khác cho nó, rằng họ thiếu nhân viên trầm trọng. Nếu tôi nghĩ thêm một lúc nữa, tôi đã đoán ra Harry sẽ là Thần Sáng duy nhất quanh đây, vì Rookwood đã sa thải một nửa đội."

"Phải."

"Harry nói họ đang bị hành đến kiệt sức, họ không đủ nhân lực để tập trung vào các vụ án lớn hơn," tay cô đưa lên tóc, kéo búi tóc. "Thật là một mớ hỗn độn. Và tôi đã muốn Harry ở đây, hơn là tôi. Tôi đã không suy nghĩ."

"Có lần đầu cho mọi thứ mà."

Cô cười. "Thành thật mà nói tôi đã thoát được hoàn toàn, nhưng mảnh vỡ trúng vài người-"

"Em làm mọi người bị thương?"

"Chỉ hai người thôi," cô trấn an hắn, như thể điều đó làm mọi thứ tốt hơn. "Tôi thậm chí không biết họ là ai, họ đợi bên ngoài thang máy nơi nó bị kẹt."

"Em cho nổ thang máy bệnh viện, em... để ý những xác người để lại sau lưng, và rồi em... em tự nộp mình?"

Cô mở miệng định trả lời, nhưng dừng lại, ngậm miệng. "Không hẳn."

"'Tôi đã thoát được'," Draco lặp lại, không thể giấu vẻ kinh ngạc trên mặt. "Em đã bỏ trốn khỏi hiện trường vụ án?"

"Tôi đang vội đến đây!" Cô lại ôm đầu gối, lắc lư khi tự vệ. "Và ai biết được, có lẽ tôi bị chấn thương đầu hay gì đó trong vụ nổ-"

Hắn lập tức cúi xuống nhìn vào mắt cô, thì thầm Lumos khi giơ đũa phép ra.

Cô đẩy tay hắn ra, nổi khùng vì sự chú ý của hắn. "Anh làm gì vậy?"

"Xem em có bị chấn động không, đứng yên, kẻo em muốn ngủ và không bao giờ thức dậy nữa. Làm sao em ép Weasley và Potter lại với nhau?" Hắn hạ đũa phép trước sự thúc giục của cô. "Cái chết của em, mà họ sẽ đổ lỗi cho nhau, sẽ tạo tiền đề cho sự xa lánh vĩnh viễn của họ. Làm sao em đối phó ở thế giới bên kia nếu không thể nhìn trộm họ trong những buổi, tôi cho là hai tuần một lần, ngủ lại?"

Suy nghĩ đó làm cô mất tập trung đủ lâu để Draco có thể nắm lấy quai hàm cô, bàn tay hắn trải dài từ tai này sang tai kia, buộc cô đồng ý kiểm tra mắt. Đồng tử cô co lại khi đũa phép hắn đến gần, những đốm xanh đậm và vàng trở nên rõ hơn giữa màu nâu khi màu đen co lại. Tàn nhang, nhiều hơn lúc sinh nhật hắn, trải dài trên sống mũi cô, rải rác lên má.

"Tôi thực sự nghi ngờ họ đã có buổi ngủ lại nào trong một thời gian dài," cô nói, lời nói bị cản trở bởi tay hắn.

"Ít nhất không phải buổi họ mời em."

Một lọn tóc xoăn rơi khỏi búi tóc lộn xộn của cô khi cô cố cau mày – hắn vuốt nó sang một bên, duỗi ngón trỏ và ngón giữa từ nơi chúng đang nắm quanh đũa phép để vuốt nó lại sau tai cô.

"Tròn, phản ứng, đều," hắn lẩm bẩm với chính mình, kéo mặt cô sang hai bên và nhìn cô cẩn thận.

"Sao anh biết quy trình chấn động?" Cô hỏi khi hắn nới lỏng tay.

Hắn chuyển sang mắt cá cô, nắm lấy vải lanh cháy xém, kiểm tra da cô xem có dấu hiệu bỏng nào không. Hắn lướt ngón cái vài inch lên ống chân mịn màng của cô, làm tương tự với chân kia. "Tôi mới lắp hồ bơi và có vài... sự cố."

"Chấn thương đầu?"

"Trong số những thứ khác," hắn trả lời một cách hời hợt. Da cô trông ổn. Hắn kéo tay cô khỏi chân, nhìn qua bàn tay cô, xoay chúng, lướt theo những đường hằn trên lòng bàn tay cô.

Có lẽ cô không bị thương ở tay, dù thường tự nhiên dùng tay, cánh tay để che chắn... nên hắn nghĩ tốt nhất là kỹ lưỡng. Tất nhiên.

"Bopsy từ chối nhấc ngón tay khi liên quan đến thương tích do say rượu ảnh hưởng đến tôi hay Theo... nên tôi đã tự học."

"Một Lương Y tập sự?" Cô thắc mắc lớn tiếng.

Hắn xua đi. "Nắn xương và chấn động. Đuối nước-"

"Malfoy!" Cô thở hổn hển. Hắn suýt rơi tay cô, nơi hắn đã nán lại trong một cuộc kiểm tra không cần thiết. "Anh phải cẩn thận, đuối nước thì, ừm... rất nguy hiểm."

Hắn đặt tay cô lên đầu gối cô, ngả lưng vào tường khi xoay đũa phép giữa những ngón tay.

Chưa bao giờ, không một lần, hắn được bảo vệ bởi sự lo lắng nổi tiếng của Granger. Cô lo lắng cho Potter. Cô lo lắng cho Weasley.

không quan tâm đến hắn, và do đó, không lo lắng.

Hắn cười nhếch mép với cô trước khi chuyển sự chú ý sang đũa phép của mình. "Vậy à? Tôi không biết."

Cô rên rỉ trước sự mỉa mai của hắn. "Godric..."

"Theo!" Hắn quay lại, hét xuống hành lang, nhưng Theo đang nói chuyện với Weasley rồngchết tiệt! – và xua tay với hắn. "Ồ. Theo cũng nên biết về sự nguy hiểm của đuối nước. Tôi sẽ chắc chắn thông báo cho nó một khi nó lau hết nước dãi. Vì Chúa, nhìn nó kìa."

Cô nhìn, nghiêng người qua lòng hắn để nhìn rõ hơn. Lỗ mũi hắn phập phồng khi mùi tóc cô tấn công hắn – trái đá và một chút khét. May mắn thay, cô có đủ tóc để việc mất một ít qua lửa-trong-thang-máy dường như không làm thay đổi độ bồng bềnh chung của nó.

"Nó không biết xấu hổ, phải không?" Cô nói, cười toe khi ngồi lại dựa vào tường.

"Điều gì đã cho em ý tưởng đó?" Hắn nói khi nhìn người đàn ông, đang kể chuyện gì đó hay đùa gì đó, mắt sáng lên. "Nó liên tục tán tỉnh bất kỳ ai có mạch? Thực ra mạch cũng không cần... hỏi Bà Xám đi."

"Có lẽ rồi." Cô nhướng mày. "Nó cũng tán ma?"

"Chỉ những con ưa nhìn thôi, nó khăng khăng thế," hắn nói. "Theodore là một thằng đểu vô độ, nhưng nói chung có ý tốt. Thực sự là lỗi của vũ trụ khi làm nó quyến rũ như vậy."

Cô cân nhắc điều này. "Vậy nó chỉ là người của các mối quan hệ? Luôn bắt cặp?"

"Không, Granger," hắn nhìn cô không tin. Phần nào của Theo la hét chung thủy? "Nó thích làm tình."

Mắt cô mở to khi lại nghiêng người tới, nhìn hắn kỹ hơn. "Thật à?"

Draco nhìn chằm chằm cô, nhưng cô không để ý. "Sao, tôi có nên bảo nó em sẵn sàng?"

Cô im lặng hơi lâu, quan sát Theo là thằng đàn ông đĩ đang cố tán tỉnh anh trai Weasley với sự chú ý say mê. Khi cô ngả lại vào tường, tay cô tựa vào tay Draco. "Tôi sẽ thừa nhận, tôi đã để ý nó, thật khó để không, nó quá-"

"Hung hăng? Không phù hợp?"

"Dễ thương," cô cung cấp. "Và hấp dẫn, không thể phủ nhận."

Cô có thể cố gắng hơn, hắn nghĩ.

Mặt hắn chắc đã phản bội nỗ lực thờ ơ của mình, vì cô tặc lưỡi, thúc cùi chỏ vào hắn. "Nhưng phải, cũng hung hăng và không phù hợp. Nó hẹn hò với phụ nữ, hay chỉ nói những điều tục tĩu về mông chúng ta?"

"Mối quan hệ thực sự duy nhất nó có, hay, gần như vậy, tôi cho là, là với một người phụ nữ. Nên đừng lo, em vẫn có cơ hội, nếu đó là điều em muốn."

"Nó đã hẹn hò với ai?"

"Daphne Greengrass," Draco nói, rồi nghĩ tốt hơn là phơi bày tổn thương của Theo mà không có nó ở đây để đồng ý hay sửa, hắn cố đổi chủ đề. Hay, ít nhất là xoay hướng. "Em có hẹn hò không?"

Chuyện Daphne đã làm cô sững sờ, khi cô chớp mắt nhìn ra hành lang.

Theo không nói về Daphne. Nó chỉ đề cập đến Thảm sát trong những lúc say và đùa cợt, chỉ nếu nó liên quan đến người khác. Nó và Daphne, từ những gì Pansy đã kể, rất bất ổn. Luôn cãi nhau, nhưng miễn cưỡng chia tay. Nó ngắn ngủi, chưa đầy một năm, và Draco đã bỏ lỡ tất cả.

Và Theo không bao giờ muốn nói về nó.

"Có," cuối cùng cô nói. "Chủ yếu là Muggle, thực tế."

"Thật sao?" Draco thấy sự phát triển như vậy vô cùng thú vị. Hắn sẽ không sớm hẹn hò với Muggle hơn là với nàng tiên cá... dù, hắn cho rằng Granger Muggle. Cho đến khi cô không phải.

Cô nhăn mũi, gật đầu. "Chỉ dễ hơn thôi. Ít nhất là gần đây."

"Sao?"

"Họ không biết tôi là ai. Tôi chỉ là một cô gái, và nếu họ nghĩ tôi thú vị hay xinh đẹp hay... hiện diện... đó là tất cả những gì quan trọng," cô nói. "Nếu tôi hẹn hò trong thế giới của chúng ta, có nhiều kỳ vọng và một số điều kỳ lạ."

"Vì em là người nổi tiếng."

Cô hít một hơi. "Ừm, phải. Không phải để khó chịu-"

"Không, tất nhiên, làm sao Hermione Granger có thể bị hiểu như vậy?"

"Nhưng," cô nhìn hắn, "tôi rất nổi tiếng. Và không như anh, nó giống một sự say mê bị tôn sùng hơn là một kế hoạch thăng tiến xã hội."

"Ý em là sao?"

"Anh có phụ nữ lao vào anh để họ có thể trở thành nữ thừa kế Thuần chủng," hắn gật đầu, vì điều đó khá đúng, "còn với tôi, nó giống những người đàn ông hơn... tôi không biết. Bất cứ điều gì họ muốn từ tôi, họ dường như không tìm thấy. Nhưng họ rất thích cuộc săn đuổi."

"Có bao nhiêu người đang săn đuổi em, bất kỳ ngày nào, em có thể nói?" Không có câu trả lời nào không làm hắn giận – những người này là ai? Chính xác thì họ muốn gì từ cô?

Cô cười. "Tôi không biết. Gần đây tôi tránh những chỗ quen thuộc, tự mình co ro, nhưng có lẽ tôi nên quay lại. Dù, giờ tôi là phụ nữ thất nghiệp, vô vọng, tôi có thể kém hấp dẫn hơn."

"Tôi nghi ngờ điều đó," hắn nói một cách hờ hững, lông mày hắn nhíu lại khi nghe chính mình nói và cũng, cái quái gì thế có nghĩa là gì?

Granger không thở một lúc, và hắn chỉ còn một bước nữa là đập đầu vào tấm ốp tường trắng sau lưng để tự làm mình bất tỉnh.

Tôi nghi ngờ điều đó.

Hắn nhìn về phía Theo để cầu cứu, nhưng thằng khốn đã biến mất. Chắc đâu đó đang cưỡi rồng chết tiệt.

Draco muốn cưỡi rồng.

Và không phải theo cách Theo có lẽ làm. Theo cách thực sự.

Hắn chưa bao giờ đến gần một con. Có một con gia đình hắn gọi là Casse Raisin; nó sống gần nhà của một người họ hàng xa ở Épernay, nhưng con quái vật không thân thiện và không muốn nhận hắn làm hành khách. Thực tế, lần gần nhất hắn đến gần nó là khi nó đập hắn bay khỏi chổi bằng cánh khi hắn đang chơi Quidditch trên vườn nho gia đình.

"Còn anh thì sao?" Giọng Granger kéo hắn khỏi những than thở.

"Gì?"

"Anh có hẹn hò không? Theo Rita Skeeter-"

"Như em biết rõ," hắn xen vào, "Skeeter có năng lực báo chí của một con bọ."

"Vậy anh nói cô ta cố tình phỉ báng khi tuần này qua tuần khác, cô ta mô tả chi tiết những phụ nữ khác nhau lao qua cái cổng đầu lâu của anh?"

"Ồ. Họ có thể lao, nhưng có sao không?"

"Không tìm vợ?"

"Không."

"Không?" Cô hỏi, hoài nghi toàn diện.

"Em không quen với cụm từ này? Hay đơn giản là cảm xúc kèm theo?"

"Chẳng phải đó là định mệnh của Thuần chủng sao?" Cô kéo chân lên, ôm chúng. "Tìm một sinh vật đồng nhất khác, và sinh sản?"

"Đúng vậy."

Mũi cô nhăn lại. "Chẳng phải anh là Thuần chủng?"

"Tôi là."

"Và sau đó, có nghĩa là, anh phải..."

"Gì? Phải có vợ?" Hắn đưa tay vuốt tóc, nhận thấy mắt cô đi theo nó. "Em là ai, Jane Austen?"

"Malfoy," Granger thở ra, tựa đầu vào đầu gối một giây. "Đầu tiên, tôi sẽ không bao giờ quen với việc anh thản nhiên nhắc đến Muggle. Thứ hai, phải. Tôi cảm thấy cả cuộc đời anh đã dẫn đến thời điểm này, việc anh giàu có và Thuần chủng, và do đó, anh phải truyền sự thuần khiết đó sang thế hệ tiếp theo. Tôi gần như chắc chắn đó là yêu cầu của loại anh."

"Dù sao đi nữa-" hắn quay đầu, nghe thấy tiếng ồn ào bên phải họ.

Vua Chồn đã lao qua cửa hành lang, tay giơ lên. "Là con gái!"

Granger nhanh chóng đứng dậy và chạy đến chỗ hắn, đẩy khỏi chân Draco để tự đứng lên.

Hắn đi theo chậm rãi, cố gắng suy luận rằng tâm trạng phấn chấn của Ron hẳn có nghĩa-

"Cô ấy ổn," Vua Chồn vỗ vai Draco, gật đầu với hắn rồi với Theo, người đang ở xa hơn trong góc lõm với gia đình Weasley. "Pansy ổn, họ đã vá xong cho cô ấy, và cô ấy đang ở với em bé. Cô ấy muốn gặp bọn mày. Và Zabini nữa!"

Blaise len qua đám đông tóc đỏ, tham gia cùng họ bên cửa.

"Được rồi, lũ Slytherin vào trước, họ ở phòng 14B," Weasley nói, giữ cửa mở. Hắn túm lấy Granger, kéo cô vào một cái ôm và hôn lên đỉnh đầu. "Cậu có thể tin được không? Bốn kilogram! Một đứa thật bự."

"Ồ cậu cũng chẳng nhỏ nhắn gì, Ron," Granger lý luận, mắt cô rưng rưng. "Tớ rất mừng vì họ ổn. Tớ rất mừng."

Weasley gật đầu, thở dài.

Draco rút một chai Scotch Weasley thích từ túi, và một gói xì gà, cả hai thứ hắn đã bảo Bopsy mang khi họ đợi, và ấn chúng vào ngực hắn khi bước qua cửa. "Chúc mừng."

"Cảm ơn, cảm ơn, nhưng Pans mới là ngôi sao thực sự, như anh biết," hắn rạng rỡ.

Draco vỗ tay hắn hai lần khi đi ngang. Cảm giác như tình cảm thể xác nhất hắn có thể có với một Weasley. Gần như quá nhiều, thực sự.

"Vào đi, tôi sẽ giữ mấy người này lại. Họ đã thấy em bé rồi," Weasley xua đuổi cha mẹ, và nhiều anh chị em, tất cả đều rên rỉ và phàn nàn. "Ừ, , mọi người vừa thấy một đứa tháng trước, hay đã quên bé Lily rồi?"

Theo và Blaise đã xuống hành lang, biến mất vào một phòng với Draco vài bước sau.

Chắp tay, Theo reo hò (kiểu thì thầm) qua cả hai vai khi Pansy và em bé hiện ra.

"Poppy Lillibet Weasley," cô nói với họ khi Blaise nhẹ nhàng lấy bọc nhỏ từ cô và ôm nó trong tay. Theo, thay vào đó, làm nũng với Pansy – có nghĩa là nó ngồi ở mép giường cô và vỗ vào chăn nơi chân cô có lẽ ở.

"Tuyệt vời," Blaise nói. "Xin chào, nhóc nhỏ."

Draco ở lại góc, nhìn, bóng tối bị xua đuổi bởi hàng trăm quả cầu sáng rực trên trần, phủ lên họ ánh sáng vô trùng.

Từ khoảnh khắc Blaise đón họ từ Wizengamot, Draco đã chiến đấu chống lại việc rơi, xoáy, chạy thẳng vào tuyệt vọng. Granger đã là một sự giải thoát đúng lúc khỏi bóng tối xoay trong tâm trí hắn. Cô đã đánh bật nó ra, nhưng nó lại ở đây, xé toạc hắn khi nhìn Pansy.

Sinh nở không phải không có rủi ro, ngay cả với người Pháp thuật. Hắn không nhớ chính xác, nhưng mẹ hắn đã ám chỉ rằng mang thai và sinh nở cũng không dễ dàng với bà. Thực tế, khó đến nỗi Draco là con một.

Hắn luôn lao thẳng vào kịch bản tồi tệ nhất. Hắn không lý trí chút nào, bất kể hắn đã cố bán cho Granger thế nào.

Hắn đã sợ hãi.

Vì Pansy, nhưng... cũng vì chính mình.

Hắn không muốn mất thêm ai nữa.

Hắn không thể mất cô ấy, trong tất cả mọi người.

Cô ấy là thứ gần nhất với tình yêu vô điều kiện mà hắn từng cảm thấy. Cô ấy chưa bao giờ dao động.

Cô ấy chưa bao giờ mong đợi từ hắn điều gì mà cô ấy không thể, hay sẽ không, tự mình làm.

Tầm nhìn hắn bắt đầu thu hẹp, ở trong góc đó.

"Nó không lây đâu, Draco," Pansy mỉm cười với hắn, vỗ một chỗ trên giường bệnh cho hắn đến cạnh cô. "Mày có thể đến đây."

Hắn nuốt. Cô ấy trông như thể vừa trải qua một sự kiện tận thế nào đó. Hắn đã liếc cô một lần kể từ khi bước vào, tránh nhìn trong những phút sau đó.

Cô ấy xanh xao kinh khủng, với những mạch máu vỡ trong lòng trắng mắt và vài dây nối với cô. Cô ấy run, răng lập cập khi nói.

"Tao nghĩ Vua Chồn đã cho bọn tao vào quá sớm, Pans," Draco nói, vẫn lảng vảng gần tường. "Mày chắc mày ổn chứ?"

"Một tuyên bố rộng, thế đấy." Mắt cô nhìn Blaise, người đang cho nhân vật Poppy này xem quang cảnh từ cửa sổ. Cái thứ mềm nhũn đó thậm chí còn chưa mở mắt. "Tao cảm thấy như thể vừa bị ném khỏi tháp Thiên văn, chỉ để đáp xuống bị đâm bởi một dụng cụ cùn. Tuy nhiên, tao khá ổn."

"Mày trông ổn mà, Pans," Blaise nói dối, đưa em bé cho Theo và nhận được một cái lắc đầu "không" rất rõ.

"Quá mỏng manh. Tao sẽ đợi vài năm," Theo nói. "Nhắc đến sự mỏng manh, Pansy, cái ấy của mày thế nào với tất cả chuyện này?"

Pansy tát nó bằng mu bàn tay, những sợi dây cản trở lực cô ấy dường như muốn. "Mày muốn biết lắm hả."

Theo nhăn mặt. "Tao thực sự muốn, thực tế, và tao nghĩ điều đó có vấn đề, nhưng trái tim muốn những gì trái tim muốn."

Cô ấy cười.

"Nó vẫn như mọi khi," Theo nhìn lại Draco lúc này, "vì họ phải đi qua bụng tao." Cô mô tả việc mổ xẻ thứ gì đó, cưa tay ngang bụng.

Draco sẽ mất những gì đang sôi sục trong dạ dày mình.

Cô ấy liếc về phía hắn. "Thực sự, Draco. Tao ổn."

"Tao cần thêm thuyết phục," hắn nói, bước một bước về phía cô, rồi một bước nữa, cuối cùng nhẹ nhàng ngồi xuống mép giường cô. Qua bụng. Hắn không có cấu tạo cho những thứ như vậy. "Mấy cái ống này là gì, Pansy? Mày trông như một thí nghiệm độc dược hỏng."

"Thực ra là đồ Muggle. Để cấp nước. Và truyền thuốc," cô với lấy một gương tay trên bàn cạnh giường, nhìn mình.

Tất nhiên là đồ Muggle. Tất nhiên phải gần như mổ bụng để có con. Có vẻ hoàn toàn bình thường!

Pansy chớp mắt vài lần trước hình ảnh phản chiếu của mình. "Mắt đang tốt hơn, nếu mày tin. Lúc đầu đỏ như máu. Tao nghĩ Ron tưởng tao trở thành quỷ."

"Phải, ừm mày đã cưới một thằng ngu," Draco cầm tay cô, cố gắng không bị rối. "Tao có thể nói với mày nó sẽ la 'Succubus!' ngay khi mọi thứ hơi rối."

"Tao ổn, Draco," cô lại nói, lờ đi nỗ lực làm xao lãng của hắn bằng cách chửi Vua Chồn. "Blaise, đừng giữ em bé nữa, Draco cần nó."

"Tao không," Draco giơ tay lên.

"Mày không thể không vui hay sợ khi ôm nó, Draco, tao thề. Tao nghĩ nó có điều gì đó đặc biệt. Khoảnh khắc họ đặt nó vào tay tao, mọi thứ tốt hơn. Như thể mây tan..."

"Tao nghĩ nó nói đúng, Draco," Blaise bước đến chỗ hắn, gật đầu cho hắn đứng dậy. "Tao cảm thấy, bằng cách nào đó, bình yên, nhưng tao nghĩ qua vẻ mặt tái nhợt của mày, mày có thể cần nó hơn tao."

"Tao không tái," Draco đảm bảo với họ, nhưng vẫn đứng dậy.

Hắn chưa bao giờ ôm em bé.

Hay một đứa trẻ.

Chưa bao giờ chạm vào một đứa, ngoại trừ khi hắn còn là một đứa, và những người ở độ tuổi đó là bạn cùng lứa.

Hắn đã thấy em họ, Teddy, vài lần... nhưng luôn cách ít nhất một mét hoặc hơn.

Nhịp tim hắn đập trong tai khi Blaise trao nó cho hắn, cả hai trong tư thế lúng túng khi Draco giơ tay lên, khuỷu tay cong, để nhận lấy nó.

Nó không có dấu hiệu nhận ra rằng mình đang bị gửi đi quanh phòng như một món quà chuyền tay người. Chăn của nó, quấn nó như một cổ vật Ai Cập, có những bông hoa nhỏ xíu thêu trên đó. Chủ yếu là màu trắng với một chút tím và xanh.

Nó là một thứ nhỏ xíu, bé bỏng. Ấm áp.

Nó thở dài, hắn nghĩ. Chắc chắn hơn một hơi thở bình thường.

Có lẽ Zabini chỉ tệ trong việc ôm em bé, và cuối cùng nó cũng thoải mái, nên nó thư giãn.

Nó trông hoàn toàn hài lòng.

Hắn kéo phần che đầu nó lại, mỉm cười trước khi kịp ngăn mình.

"Tao biết. Tao thực sự nghĩ tao đã thắng cái đó," Pansy nói, vuốt một lọn tóc đen mực sau tai. Như thể cô ấy thậm chí không cố.

Tóc Poppy sáng, đỏ đồng.

"Mày có thể thử lại," hắn trầm ngâm, nhìn vào khuôn mặt nhỏ hoàn hảo của em bé. "Nó chỉ làm thế này thôi à? Ngủ như một thứ nhỏ ngọt ngào?"

Hắn liếc lên Pansy và thấy cô ấy đang mỉm cười với hắn. "Ồ, tao mới biết nó một giờ, nhưng cho đến nay, phải."

Nó khá đáng yêu, Poppy này.

"Vậy cũng không tệ," hắn hít vào với một suy nghĩ, ôm em bé chặt hơn một chút. "Mày sẽ cho Mippy ở lại với mày một lúc chứ? Nó sẽ đau lòng khi rời đi."

"Anh muốn lấy cái đó, em yêu," Vua Chồn sủa từ cửa, Granger bên cạnh hắn. "Bọn tao rất muốn Mippy ở lại lâu như nó muốn, và lâu như mày sẵn lòng cho phép. Nó thậm chí có thể giữ mẹ tao ở xa, điều này hiệu quả trên nhiều mặt."

Granger kìm một tiếng cười.

"Mippy có chiều chuộng tao rất nhiều..." Pansy nói. "Và ở đây, sau khi trải qua tất cả chuyện này, tao không chắc tao muốn điều đó kết thúc sớm..."

"Chắc chắn không," Draco đồng ý. "Nó sẽ rất vui."

Draco tự lái mình ra khỏi những người mới vào phòng, kẻo họ làm phiền giấc ngủ của Poppy. Hắn đung đưa, hơi một chút, như hắn đã thấy Weasel Cái làm với Lily.

"Chào Pansy," Granger rón rén bước tới. "Tôi rất mừng, tôi chỉ... tôi rất mừng là cô ổn và Poppy đã đến."

"Cảm ơn cô, Hermione," Pansy nói. "Tôi sẽ nói cô nên ôm nó nếu cô muốn, nhưng..."

Draco chỉ nghe lõm bõm. Poppy đang làm mặt, và nó kéo nhiều sự chú ý của hắn.

Có vẻ là mặt vui, ít nhất.

Trẻ con kỳ lạ, phải không... thực tế phi nhân? Tất cả những gì chúng có thể làm, là cảm nhận. Không nhiều suy nghĩ, chỉ đi theo bản năng, và liệu chúng đang hạnh phúc hay khó chịu.

Có thể tốt, không phải suy nghĩ. Để ai đó đoán trước nhu cầu của một người khi chúng phát sinh. Đảm bảo không gì có thể gây đau đớn, hay thống khổ. Để duy trì sự hài lòng lâu nhất có thể.

Thật may mắn cho Poppy.

Và thật đáng sợ tuyệt đối khi làm cha mẹ, cố gắng dũng cảm, nhưng không thể giữ bong bóng không vỡ mãi mãi.

Thật đau lòng khi cố gắng, để giữ điều tồi tệ nhất của thế giới ở xa, để biết nó không phải mãi mãi.

Thế giới, những nỗi kinh hoàng, những chiến thắng của nó, luôn thắng.

Nhưng rồi có sự kiên cường. Phải, Poppy có vẻ có tính cách vững vàng, Draco có thể nói điều này ngay bây giờ. Nó sẽ sẵn sàng đối mặt bất cứ điều gì cuộc đời ném vào nó, dù sắc bén thế nào. Bong bóng của nó sẽ thủng nhưng nó sẽ được trang bị, cha mẹ nó sẽ đảm bảo điều đó.

Hắn sẽ đảm bảo điều đó, dù bao lâu...

"Draco?"

"Hử?" Hắn ngước đầu lên, đã lạc trong suy nghĩ. Trong tất cả về Poppy.

Họ nhìn chằm chằm vào hắn.

"Mày đã ngâm gì với nó thế? Nghe quen," Theo hỏi.

"Có à?"

"Thấy chưa, nó có phép," Blaise nói.

"Ồ tất nhiên nó có, mày nghĩ họ sẽ tạo ra một-" Draco kéo nó vào ngực, bịt tai nó, như hắn đã thấy Granger làm, "-squib? Làm ơn."

Blaise cười.

"Ồ, Granger," Draco nói nhẹ nhàng, di chuyển một chút khi Poppy cựa quậy. "Em muốn ôm nó, em sẽ phải đợi."

"Được rồi," Granger gật đầu, một vẻ mặt kỳ lạ trên mặt. "Anh có vẻ khá thích nó, tôi không muốn xen vào giữa."

"Khôn ngoan, rất khôn ngoan," Draco gật đầu, đi chậm rãi quanh phòng. Hắn cảm thấy tốt hơn nhiều so với mười phút trước. Hắn thì thầm với em bé khi những người khác trò chuyện với nhau.

"Poppy, rồi con sẽ biết Granger, dù đôi khi khó chịu, nói chung nắm bắt mọi thứ tốt. Người con phải coi chừng là Potter đó. Đừng để bị lừa bởi anh chị họ con, những người có lẽ sẽ đánh giá cao nó-"

"Draco!" Pansy giơ tay ra. "Đừng nhồi nhét chuyện phiếm và nhỏ nhen vào đầu con tao."

"Pansy, nó phải bắt đầu học văn hóa của chúng ta," hắn quở trách, "với cả cha mẹ chúng ta đã mất, nếu tao không dạy, ai sẽ?"

Theo nhìn lên, khoanh tay trước ngực. "Vậy tao là cái quái gì?"

"Đừng nói tục trước mặt em bé," Draco phun ra, khiến Theo cười khi hắn trao Poppy lại cho mẹ nó. Hắn mỉm cười, vì lý do nào đó vào lúc này hắn không thể ngăn mình.

"Hoàn toàn đúng, và nhân tiện, tao nghĩ đã đến lúc chúng ta đi," Theo đứng dậy, chỉnh cổ áo sơ mi. "Chúng ta phải để cô Pansy bị tràn ngập bởi nhà chồng, phải không?"

Mắt Draco liếc sang Granger, người đang nhìn hắn, đầu nghiêng sang một bên.

"Em chắc mẹ anh đã rất khó chịu khi biết nó là con gái," Pansy nói với Vua Chồn khi vuốt má em bé bằng một ngón tay. "Em ước em có thể thấy."

"Bà ấy hơi là kẻ âm mưu, nghĩ tất cả chúng ta đã giấu nó khỏi bà. Godric, bà ấy có thể là một mối nguy khi tập trung vào điều gì đó," Weasley nói, gật đầu với Granger. "Vẫn nghĩ con này cùng lúc với Krum và Harry."

Sự tập trung của căn phòng chuyển sang Granger, má cô hơi hồng.

"Bà ấy không biết, tôi cũng đã lộn xộn với Cedric," cô phản bác một cách khô khan.

Theo rít lên. "Ôi, hơi sớm đấy, tôi nghĩ vậy. Người đàn ông chết rồi, Granger."

"Rất thiếu tinh tế," Draco gật đầu.

"Cậu đùa à?" Tay Granger vung ra, chỉ vào Theo. "Cậu vừa nói với tôi về việc nó làm tình với ma!"

Pansy không buồn cười, Blaise đang cười, nắm tay che miệng, và Vua Chồn đang nhìn cuộc trò chuyện qua lại, miệng há hốc.

"Điểm trật tự..." Draco giơ tay lên. "Tôi không nói làm tình. Và không phải số nhiều."

"À, phải. Helena..." Theo nhìn mơ màng vào góc. "Chưa nghĩ về cô ấy một lúc."

Granger giơ tay lên, như thể chiến thắng.

"Được rồi, được rồi, bọn tao sẽ để mày với gia đình, mới và cũ," Draco nói, đẩy Theo vào Granger và ra ngoài cửa. "Gửi lời của tao tới Mippy."

"Nhắc đến gia đình mày, Weasley,Charlie có vấn đề gì vậy?" Theo ngoe nguẩy lông mày khi Draco tiếp tục đẩynó ra hành lang.

-

 Dù là một ngày thứ Năm trong tháng Sáu, vừa qua bữa trưa, quán Pinchwickey's gần như đầy khách. Quán rượu góc phố ở Hẻm Xéo thường thu hút đám đông trẻ hơn, những người thích ngồi ở nơi hơi sạch sẽ, với những băng ghế bọc nệm được trang bị tốt, bàn gỗ mật ong và ít hơn các bà lão lắc ngón tay xương xẩu về phía họ (điều khó bỏ qua ở Cái Vạc Rò Rỉ).

Tường được phủ ảnh và tiêu đề Nhật báo Tiên tri và danh sách thùng rượu lấp lánh bằng chữ đen trên một cuộn giấy trải dài từ trần đến sàn. Bên ngoài, gần như phủ kín mặt tiền gạch, là những chậu hoa nhỏ giọt cánh hoa hồng, tím và trắng, những dây leo đa dạng bò lên trời, và những hàng hộp cửa sổ nhồi đầy hoa rực rỡ.

Họ ngồi ở bàn gần cửa sổ phía trước, một vị trí dễ thấy mà Draco thường không muốn ở. Ngay trước mặt họ, chiếm lấy hộp cửa sổ, là một đám hoa thủy tiên trắng và vàng.

Thỉnh thoảng bà ấy lại hiện ra, mẹ hắn. Nếu hắn chú ý.

Ghế băng bao quanh một bàn tròn. Draco ở rìa, cạnh Theo, rồi Blaise, rồi Potter (người đã đến thẳng sau vụ thang máy), rồi Granger – đối diện hắn phía bên kia, trông tươi tỉnh hơn một chút khi Potter đặt đũa phép trước mặt cô với một cái nhìn.

Nhiều phút trôi qua mà không một nhân viên nào nhìn về phía họ, và khi một người cuối cùng hạ cố xuất hiện giữa họ, hắn đã có sẵn đồ uống trong tay. Hắn đặt nó trước mặt Granger.

"Em đã gọi rồi à?" Draco hỏi.

"Của một quý ông ở quầy bar," nhân viên phục vụ nói, gật đầu sau lưng.

"Trông đáng yêu đấy," Theo nói, vẻ mặt làm nó trở thành kẻ nói dối. "Trong khi có anh ở đây, chúng tôi có thể gọi một vòng... ồ, tôi không biết. Tôi có tâm trạng martini, ai khác không?"

Blaise và Potter chọn bia, trong khi Theo và Draco chọn martini (gin). Granger chỉ yếu ớt vào đồ uống được tặng của mình, nói gì đó về việc không để nó phí phạm.

Potter cười nhếch mép với cô. "Điểm cho Hermione. Tớ nghĩ con số đó là mười một ăn bốn cho chúng ta, trong thời gian gần đây."

"Bọn tôi được gửi rất nhiều đồ uống," Granger bắt đầu giải thích, có lẽ vì vẻ nhăn mặt trên mặt Draco khi hắn nhìn từ cô, đến đồ uống, đến người đàn ông bóng loáng gật đầu dâm đãng với cô từ quầy bar. "Tuy nhiên, của Hermione thường là từ các quý ông, và có cảm giác hơi nặng tay. Nếu ai đó mời tôi uống, và Hermione tình cờ đi cùng, hầu như họ luôn dành cho cô ấy cùng lòng tốt."

"Hay tôi," Blaise nói. "Tao thích khi mày kiếm đồ uống miễn phí cho tao."

"Một đặc quyền chắc chắn," Potter đồng ý.

"Đứa được chọn, Cô gái vàng," Theo trầm ngâm. "Tội nghiệp Weasley."

Potter để điều đó trôi qua. "Nhưng nếu họ mua cho Hermione, thì họ... mua cho Hermione. Những nỗ lực của cô ấy để sửa chữa xã hội dường như không được đánh giá cao."

Granger gật đầu với người mời rượu, vẫy tay và giơ đồ uống lên. "Cảm ơn," cô mấp máy, nhấp một ngụm và cố kìm một cơn ho.

"Godric," cô quay sang Harry, đặt trán lên vai cậu ấy khi tiếp tục ho sặc sụa.

"Có bị bỏ độc không?" Draco hỏi gắt, kéo đồ uống khỏi tay cô về phía hắn. Nó màu vàng nhạt, với những mảnh vàng, lấp lánh và rung động trong ly.

"Không," cô hắng giọng. "Chỉ mạnh thôi."

"Không phải nói điều đó chưa xảy ra," Potter vỗ lưng cô. "Chỉ mất một vòng đồ uống pha Amortentia để đặt ra những điều kiện nhất định. Hay, chỉ một lần. Bọn tôi sẽ chỉ nhận đồ uống đến thẳng từ người pha chế, không phải những ly được chuyển từ công chúng."

"Một quy tắc hay," Theo nói.

"Tôi không thể tưởng tượng loại người pha đồ uống," Blaise nói, nhìn Draco một cách ranh mãnh.

Granger nuốt, ánh mắt cô rơi xuống bàn trong khi Potter cắn chặt hàm.

"Mày cố đầu độc một ông già một lần, và thay vào đó hạ một gã tóc đỏ có lẽ đáng bị ở mức độ nào đó, và họ không bao giờ để mày sống yên," Draco nói, nhấp martini của mình từ không trung khi nhân viên phục vụ thả khay về phía họ.

Potter có vẻ nửa giận nửa buồn cười, Granger chỉ đơn giản là ngơ ngác, mắt cô mở to khi ngước lên từ việc nghiên cứu chi tiết vân gỗ mặt bàn.

Dù hắn có thể tự ti một cách dễ dàng thế nào, sự thật là, ký ức về việc làm điều đó, về việc làm rất nhiều thứ, vẫn gặm nhấm Draco. Nó không bao giờ ngừng.

Thật tàn khốc. Hắn sẽ không bao giờ hồi phục hay bù đắp được; hắn chỉ có thể đắm chìm cho đến một lúc nào đó, khi không còn gì.

Nhưng ngày hôm đó không phải hôm nay.

"Vậy nó là gì?" Draco hỏi, vẫn nhìn đồ uống của Granger.

"Một sự quái thai mà quá nhiều người nghĩ ra," cô rên rỉ. "Bia bơ pha whiskey tiên quế."

Whiskey tiên, thường được pha với khoáng chất lấp lánh, đá quý và kim loại quý, mạnh đến nỗi có thể đốt cháy.

Và cảm giác đó, khi uống.

"Nó... vàng. Tôi cho rằng đó là thứ họ muốn?" Theo nheo mắt nhìn nó, nhấp một ngụm martini. "Thật tầm thường."

"Họ gọi nó là Vòng xoáy vàng," Potter cười.

Granger nặn ra một nụ cười, với tay qua bàn lấy nó, trong khi nhìn đầy khao khát ly martini trong vắt, hơi đục đặt cạnh ly cô, những ngón tay Draco đặt dọc theo thân ly. "Tôi không muốn tỏ ra thô lỗ, nên tôi sẽ cố uống... sao họ không bao giờ nghĩ hỏi tôi thích gì, hay thậm chí tôi thường uống gì..."

Draco nuốt, đẩy martini của mình về phía trước và chộp lấy ly Granger đang cầm với vẻ khinh bỉ. Hắn nâng Vòng xoáy lên môi, đẩy ống hút sang một bên bằng ngón tay khi nhấp một ngụm dài.

"Anh không cần phải làm vậy," cô nói.

Nó cay.

Ồ, nó cay kinh khủng.

Hắn sẽ không bao giờ chịu được quế nữa.

"Granger," hắn cố tập trung, chỉ số cồn của đồ uống cầu xin hắn rùng mình, mắt hắn chảy nước. "Cái này kinh khủng. Làm sao em uống được mấy thứ này?"

Cô lướt ngón tay dọc miệng ly martini, nhấp một ngụm trước khi trả lời.

"Chậm rãi và với rất nhiều hung hăng dồn nén," cô nói, nhăn mặt khi nhìn đồ uống trước mặt. "Đây là cồn nguyên chất, Malfoy!"

"Cũng có một ít nước ô liu nữa," hắn uống thêm một ngụm Vòng xoáy, thở ra một hơi ổn định sau khi nuốt.

"Nó bằng cách nào đó vẫn tốt hơn cái thứ đó," cô nói, đặt ô liu giữa răng và từ từ kéo nó khỏi tăm và để nó rơi xuống lưỡi.

Hắn nhìn đi chỗ khác.

"Được rồi, để tao thử," Theo giật đồ uống từ Draco, nhăn mặt trước khi nhấp một ngụm quá lớn. "Ồ, đệch."

Nó ho, uống cạn martini để trôi xuống, nhai que tăm ô liu khi mắt nó đảo quanh bàn.

"Tao nghĩ tao nên kiện người đàn ông đó," nó đứng dậy hết mức có thể, cố thu hút sự chú ý của nhân viên phục vụ. "Một ly nữa, phải, cảm ơn!"

Draco uống cạn đồ uống gây khó chịu, gật đầu với Theo, người lại đứng dậy và giơ hai ngón tay.

"Blaise, đáng lẽ mày nên thử nó," Theo nói, lại ho.

"Ồ, tao đã thử rồi." Blaise nâng ly bia lên với Theo. "Một nghi thức chào hỏi, nếu mày muốn. Tội nghiệp Granger nhận ít nhất một tháng một lần."

Cô lại rên rỉ.

"Granger, tôi có thể gọi thứ khác cho em không?" Draco hỏi. "Tôi có thể lấy lại martini nếu em không thích nó."

Cô khuấy quả ô liu còn lại chậm rãi, lắc đầu. "Cảm ơn anh, nhưng thực ra nó đang lớn dần trong tôi."

Từ khóe mắt, hắn bắt gặp một cái nhìn cực kỳ khó chịu từ Blaise, người liếc sang Theo, rồi lại.


các bạn ơi , bộ THE FALLOUT hiện tại mình sẽ dừng đăng tải , mình dịch xong bộ này sẽ tiếp tục đăng tải bộ kia 

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Com